关联理论与译者主体性 |
| |
作者姓名: | 林夏 谢道兵 |
| |
作者单位: | 杭州师范大学外国语学院,浙江杭州310036;马鞍山职业技术学院,安徽马鞍山243031;马鞍山职业技术学院,安徽马鞍山,243031 |
| |
基金项目: | 杭州师范大学研究生创新种子译者主体性视角下译者意图及其影响因素研究;河海大学文天学院校级科研项目(WT12007) |
| |
摘 要: | 关联翻译理论认为,译者与源语文本作者以及译者与译入语文本读者是双重的明示—推理过程,译者在翻译过程中要充分发挥主体性,以使源语文本作者与译入语文本读者成功实现交际.译者主体性并不等同于译者地位,且译著读者越是感受不到译者的存在,越是说明译者主体性得到很好的发挥.
|
关 键 词: | 关联理论 译者 主体性 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|