首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

广告英语中的押韵修辞及其翻译对策
作者姓名:卞瑞晨
作者单位:安阳工学院继续教育学院 河南安阳455000
摘    要:押韵修辞是英文广告中最重要、运用最多的修辞手段,押韵使得广告节奏鲜明、抑扬顿挫、格调优美、容易记忆,从而达到使消费者过目不忘的效果,刺激其购买欲望,押韵使广告达到了形式与内涵,视觉美与听觉美的统一,增强了广告的感染力,对于押韵我们可采取直译、四字格、弥补、套译的翻译方法。

关 键 词:押韵  直译  四字格  弥补  套译
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号