首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

英汉比喻性词语的文化内涵与翻译
作者姓名:郭秀伟
作者单位:辽宁中医药大学外国语学院,辽宁沈阳110032
摘    要:英语和汉语分属两支语系,但两种语言中都有大量的比喻性词语。因为两支语言体系建立在各自特有的社会文化背景中,受到不同文化、宗教和思维方式的影响,两支语系在比喻性词语的主体和客体的运用方面也是截然不同的。本文以英语和汉语比喻性词语的喻体与喻义间的关系为切入点层层剖析,探索英汉比喻性词语的文化内涵和恰当的翻译方法。

关 键 词:比喻性词语  文化内涵  翻译方法
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号