功能对等理论下诗歌翻译对比赏析——以李商隐《无题》诗为例 |
| |
引用本文: | 万晓安.功能对等理论下诗歌翻译对比赏析——以李商隐《无题》诗为例[J].边疆经济与文化,2014(1):158-159. |
| |
作者姓名: | 万晓安 |
| |
作者单位: | 哈尔滨师范大学西语学院,哈尔滨,150025 |
| |
摘 要: | 功能对等理论包括意义、风格以及读者反映,把功能对等理论应用在诗歌翻译中,指导诗歌的翻译,根据诗歌的特点,意,形,音韵,恰巧与功能对等理论中所提及的意义,风格形式基本一致。所以用功能对等理论看翻译的标准,有一定的意义。
|
关 键 词: | 功能对等理论 意境 音韵 形式 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|