首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

谈英译中的英汉思维方式差异
引用本文:郑小艳,鲍明捷.谈英译中的英汉思维方式差异[J].中国农业银行武汉培训学院学报,2009(5):94-96,F0003.
作者姓名:郑小艳  鲍明捷
作者单位:江汉大学外国语学院,湖北 武汉,430056
基金项目:湖北省教育厅人文社科研究课题,武汉市教育局市属高校科研课题 
摘    要:语言与思维有着密切的关系。如何从西方思维方式的角度翻译政治性文件,对正确理解并宣传我国政治政策有着重要作用。本文以《十七大报告》及其英译本为文本,试图从汉英思维差异入手,探究政治性文件翻译中句子结构层面的中式英语现象,以期提高其翻译质量。

关 键 词:语言  思维  政治性文件  句子结构层面  中式英语
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号