英汉旅游文本语言特色及其翻译处理 |
| |
引用本文: | 刘亚琴.英汉旅游文本语言特色及其翻译处理[J].商场现代化,2009(11). |
| |
作者姓名: | 刘亚琴 |
| |
作者单位: | 长沙民政职业技术学院 |
| |
摘 要: | 英汉两种语言属于不同的语言系统,有各自独特的规律。旅游文本翻译受语言因素的制约,强调原文与译文间信息内容的和文体功能的对等,而不是语言形式的对应。英汉旅游文本翻译应以译语读者的语言习惯为根本,注重信息内容的补偿和增添、词字的引申、句子结构的重组和语篇的整合调整,有效地传递旅游文本中的信息。
|
关 键 词: | 旅游文本 语言特色 翻译 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|