英语学习者汉语介词与时间名词搭配偏误研究 |
| |
引用本文: | 李宇东. 英语学习者汉语介词与时间名词搭配偏误研究[J]. 边疆经济与文化, 2016, 0(11): 70-72. DOI: 10.3969/j.issn.1672-5409.2016.11.032 |
| |
作者姓名: | 李宇东 |
| |
作者单位: | 黑龙江大学文学院,哈尔滨,150080 |
| |
摘 要: | 英语学习者在介词与时间名词的搭配方面的使用容易出现以下几种偏误:介词后时间名词的缺失、介词后时间名词的误加、时间名词前介词的误加、介词的遗漏和介词与时间名词的搭配错误.国外心理学家通过研究发现,英语本族语者和汉语本族语者在时间的思维方式上存在差异:前者使用水平轴线思考时间;后者习惯性同时依赖水平和垂直空间轴线思考时间,甚至更倾向于使用垂直轴线.造成以上偏误主要是由于学习者母语的干扰、“下意识”的迁移以及教师教学指导不足等导致的.
|
关 键 词: | 汉语 介词 时间名词 偏误 英语学习者 |
Research of Errors of The Collocation of Time Nouns and Preposition of English Learners |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 万方数据 等数据库收录! |
|