首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
论英汉习语的文化差异及翻译
作者姓名:
李海芳
作者单位:
晋城职业技术学院,山西,晋城,048026
摘 要:
习语是某种语言经过长期使用而提炼出来的固定短语或短句。本文所说的英汉习语是就其广义而言的,包括俗语、谚语、俚语和典故等。本文通过从地理环境、宗教信仰、历史典故几个方面探讨了英汉习语的文化差异,提出习语翻译的基本方法,包括直译法、加注法等,力求使翻译更加准确、合乎情理。
关 键 词:
英汉习语
文化差异
翻译
本文献已被
CNKI
万方数据
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号