首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

含有动物词汇谚语的俄汉互译研究
引用本文:王金花.含有动物词汇谚语的俄汉互译研究[J].内蒙古财经学院学报(综合版),2012,10(6):91-93.
作者姓名:王金花
作者单位:内蒙古财经大学外国语学院,内蒙古呼和浩特,010051
摘    要:谚语是语言的重要组成部分,蕴涵着丰富的文化内涵。本文首先分析了动物词汇谚语的特点,进而分析了动物词汇谚语翻译中的词汇冲突现象,最后列举了常见的动物词汇谚语的翻译方法,以期能够对俄汉动物词汇谚语的互译有所帮助。

关 键 词:谚语  动物词汇  翻译

On Russian-Chinese Translation of the Proverbs with Animal Vocabularies
WANG Jin-hua.On Russian-Chinese Translation of the Proverbs with Animal Vocabularies[J].Journal of Inner Mongolia Finance and Economics College,2012,10(6):91-93.
Authors:WANG Jin-hua
Institution:WANG Jin-hua(Inner Mongolia University of Finance and Economics,Huhhot,010051,China)
Abstract:Proverb is an important part of language.It contains abundant culture connotation.This paper first analyzes the feature of animal proverbs,further analyzes the vocabulary conflicts existed in animal proverb translation,finally,lists the translation methods of common animal proverbs in expectation to be helpful to the translation of Russian-Chinese animal proverbs.
Keywords:proverb  animal vocabulary  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号