言语行为视域下的交际翻译隐性表达 |
| |
引用本文: | 韩虔,陈海庆,郭媛媛.言语行为视域下的交际翻译隐性表达[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2011,8(7):127-129. |
| |
作者姓名: | 韩虔 陈海庆 郭媛媛 |
| |
作者单位: | 大连理工大学外国语学院,辽宁大连,116024 |
| |
基金项目: | 注:本文系大连理工大学人文社科基本科研业务费专项项目“中英语言符号显性与隐性表达差异性的认知解读”.项目 |
| |
摘 要: | 交际翻译中说话人/作者与受话人/读者之间的意图表达与理解的隐性义翻译是极其重要的,其中隐性义翻译包括言语行为的隐性义翻译和文化隐性义翻译。为了成功地实现隐性义翻译,言语行为理论和交际翻译理论具有重大指导意义和应用价值。
|
关 键 词: | 言语行为 交际翻译 隐性表达 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|