试析英语专业学生翻译中的“词典情结” |
| |
引用本文: | 张映先. 试析英语专业学生翻译中的“词典情结”[J]. 湖南商学院学报, 2002, 9(5): 113-115 |
| |
作者姓名: | 张映先 |
| |
作者单位: | 中南大学,外国语学院,湖南,长沙,410083 |
| |
摘 要: | 指出英语专业学生在翻译中,单纯依靠词典的释义,不求甚解,缺乏对译背景知识的了解和对英汉语两种语言化及思维模式差异的认识,以及缺乏对英汉语词汇语义相互转换的能力,导致了翻译的失误。提出如何解开这种“词典情结”的办法。
|
关 键 词: | 翻译 词典情结 失误原因 解决办法 |
Trial Analysis of English-major "Students Dictionary Complex" in Translation |
| |
Abstract: | |
| |
Keywords: | |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|