首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从“信达雅”谈商标异化翻译
引用本文:陈钧.从“信达雅”谈商标异化翻译[J].商场现代化,2009(5).
作者姓名:陈钧
作者单位:黔南民族师范学院
摘    要:商标是商品的标志,商标翻译质量的好坏会直接影响到跨国营销活动的成败。商标翻译需要理论和原则加以指导,在翻译方法上,商标翻译一直有"归化"与"异化"之争。本文从"信达雅"翻译标准角度,论述了商标翻译应以"信达雅"为标准,采取异化翻译,以利于保留原语文化内涵,多元文化交流,避免文化霸权主义,同时也符合现代消费者的心理趋向。

关 键 词:商标  翻译  信达雅  异化
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号