隐喻、认知与文化 |
| |
引用本文: | 徐宜良.隐喻、认知与文化[J].安徽工业大学学报(社会科学版),2007,24(1):96-98. |
| |
作者姓名: | 徐宜良 |
| |
作者单位: | 湖北民族学院,外国语学院,湖北,恩施,445000 |
| |
摘 要: | 隐喻不仅是一种修辞手段,更是一种思维方式,一种人类认知客观世界的手段。认识英汉两种语言隐喻的文化异同,有助于加强英语学习者对异族语言、异族文化差异的敏感性。
|
关 键 词: | 隐喻 语言 认知 文化 |
文章编号: | 1671-9247(2007)01-0096-03 |
修稿时间: | 2006年6月25日 |
Metaphor, Cognition and Culture |
| |
Authors: | XU Yi-liang |
| |
Abstract: | Metaphor is not only rhetorical device,but also a way of thinking and understanding the objective world.To know the cultural differences of metaphors between the two languages can help to improve learners' sensitiveness to the differences of foreign languages and cultures. |
| |
Keywords: | metaphor language cognition culture |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |