首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
王天驰 《商场现代化》2014,(26):167-169
国际商务谈判作为国际贸易和国际金融领域中不可或缺的一个环节,主要是进行跨国界及文化传统的商务交流。一般来说,参与国际商务谈判的人员来自不同国家或地区,因为文化背景的差异及语言交流中的不畅通,很容易在谈判中给谈判双方带来或产生误解,导致国际商务活动的失败。因此,本文从商务谈判人员在商务谈判中的文化差异产生原因入手,分析国际商务谈判中的文化差异对国际商务谈判的重要作用,以及这些文化差异对谈判双方的沟通与谈判风格及国际商务活动产生的影响。  相似文献   

2.
随着中德之间贸易、经济合作的飞速发展,中德之间的商务谈判已变得日益频繁。本文从谈判准备、时间观念、价格谈判等方面对比了中德的差异,并提出了相应的谈判应对策略,希望对我国的涉外商务人员有一定的借鉴作用。  相似文献   

3.
在国际商务谈判中,语言交流是商务谈判的核心。从中西语言文化差异的形成原因出发,比较谈判风格差异及思维方式差异,提出了国际商务谈判中的语言使用策略:运用提问语言策略,恰当使用委婉语言,适时使用模糊语言、幽默语言策略,以促进商务谈判的顺利进行。  相似文献   

4.
随着中国加入WTO,跨文化商务谈判越来越显示其在社会、经济生活中的重要作用。文化的差异会导致沟通障碍,进而使商务谈判陷入僵局。化解谈判僵局的关键在于认真分析实质以及造成文化碰撞的原因,以采取恰当合理的策略相互融合,最后达到双方互惠互利,实现共赢。本文以实证研究为基础,结合语境文化理论和中德文化背景,进一步探讨在中德商务谈判中避免和化解谈判僵局的策略。  相似文献   

5.
商务谈判中离不开双方谈判人员的语言交流.而沟通并非仅仅依赖语言交流来进行,贯穿商务谈判过程的非言语行为值得我们去考察、研究.本文从非言语行为的角度入手,来探讨非言语行为在日语商务谈判中的实际运用.  相似文献   

6.
跨文化商务谈判不仅具备商务谈判的一般特征,也具备多元文化特征。它是一种跨文化交流行为。跨文化商务谈判的过程就是以运用语言进行交流、切磋,以达到既定目标。在交流过程中,不仅需关注语言代码本身的显性信息,还需注意语言代码包含的隐性文化信息。因此,在跨文化商务谈判中,语言的运用对于谈判结果有重要影响。  相似文献   

7.
赵力  胡家英 《商业科技》2013,(11):172-172
在经济全球化发展迅猛的今天,各国的贸易往来也愈加频繁,国际间的交流也更加活跃。尤其是在国际商务方面,商务英语谈判正好处在整个商务活动中的关键位置。商务英语谈判中恰当的言语行为能带来谈判的顺利进行,为谈判争取有利的成果。国际商务谈判表现出的不仅是国际间的贸易交流,更是一种文化的沟通。因此,在商务英语的谈判中要想跨文化交流有效的开展,就需要充分利用言语带来的文化信息,巧用语言,并且达到商务谈判在得体的语言交流中获得成功目的。  相似文献   

8.
经济全球化的发展使得国际贸易也随之愈加发达,因此在国际贸易中少不了国家质检的商务谈判。商务谈判的过程就是谈判的人用语言在互相之间进行沟通、协商,最终达成一致。因此,在商务谈判中,如何正确使用语言就显得十分关键,轻则使谈判者之间的关系被影响,重则会直接影响到谈判最终的结果,所以商务人员必须重视谈判过程中的一些语言技巧。本文就商务谈判的语言沟通技巧做出了相关分析。  相似文献   

9.
在经济全球化的今天,国际商务谈判中谈判双方的文化差异,对谈判结果有着重要的影响。本文拟从语言交际方式、非语言交际方式、思维方式等角度,分析文化差异对国际商务谈判的影响,并提出相应的对策,减少或消除文化差异对国际商务谈判的消极影响。  相似文献   

10.
论对外贸易的谈判技巧——商务谈判的语言技巧   总被引:1,自引:0,他引:1  
凡从事商业贸易或商业合作的人士,对商业谈判应该都不陌生。因为商业贸易和商业合作大都是通过不同形式的谈判来实现的。随着经济交往的日益频繁,商务谈判的作用越来越突出。要想取得谈判的成功,企业的决策层不仅要掌握与谈判相关的专业知识,而且还必须具备扎实的语言功底和良好的语言表达能力。成功的商务谈判都是谈判双方出色运用语言艺术的结果。通过对商务谈判语言艺术的分析,阐述了商务谈判的语言技巧和特性。  相似文献   

11.
自中德建交以来,两国贸易便直线向上发展。随着我国加入WTO,中德两国的贸易关系越来越紧密,两国间的跨文化谈判也日益频繁。正确认识两国之间的文化差异是我们从事跨文化谈判的基础。本文将从时间观念、民族特性、非语言交流及法制观念四个方面探讨两国的差异,以增强中德贸易工作者的跨文化敏感度,成为成功的谈判者。  相似文献   

12.
自2001年我国加入WTO后,与各国的商业交流日益频繁,国际商务谈判活动与日俱增。国际商务谈判不仅仅涉及到各国间的政治和经济,还受到不同国家文化的影响,了解不同国家文化差异在国际商务谈判中越来越重要。文章先阐述了中西方在时间观念、语言以及交流方式、价值观念、思维方式等方面存在很大差异,这些差异和不同的谈判风格使得国际商务谈判中出现一些误解和冲突,可能导致国际商务谈判的失败,于是为了避免这些失败,文中接下来又给出了相应的对策。  相似文献   

13.
在商务活动中,谈判不仅是一种方法和手段,也是一门语言表达艺术。本文在立足商务谈判语言表述特点的基础上,从商务谈判中语言表述的技巧及具体应用两个方面来分析语言表述与商务谈判的技巧。  相似文献   

14.
商务谈判,说到底是一种人际沟通,是谈判者之间感知交流与沟通的基本过程。处于不同地位的谈判者,对谈判议题的立场感知、利益感知的不同反应,产生了经济人之间的商务谈判。通过谈判者彼此之间感知的交流或沟通,促使谈判协议的形成,实现谈判者的谈判目标。  相似文献   

15.
在商务谈判中,否定是最常见的语言现象之一。本文结合实例,对商务英语谈判中的否定语言策略进行分析。掌握这些策略,有助于商务谈判和交易的成功。  相似文献   

16.
商务谈判是一种交际活动,语言是交际的工具。谈判双方需运用良好的语言表达技巧来清晰、准确地表达各自的立场、观点,在协商过程中巧妙说服对方,最终达成意见的一致,良好的谈判效果充分表现在谈判的语言、策略及方法的运用上。本文从社会语言学、语用学角度出发,对商务谈判语言特点及语言表达技巧的运用进行研究,使得商务谈判语言具有规范性、策略性。  相似文献   

17.
胡娅妮  谢娟 《商场现代化》2005,(34):270-271
自中德建交以来,两国贸易便直线向上发展.随着我国加入WTO,中德两国的贸易关系越来越紧密,两国间的跨文化谈判也日益频繁.正确认识两国之间的文化差异是我们从事跨文化谈判的基础.本文将从时间观念、民族特性、非语言交流及法制观念四个方面探讨两国的差异,以增强中德贸易工作者的跨文化敏感度,成为成功的谈判者.  相似文献   

18.
在当今的经济社会中,商务谈判日趋频繁。在谈判过程中参与者是通过语言进行沟通、阐明双方利益,从而最终达成一致意见。语言作为谈判双方的纽带,如果能够审时度势、合理运用,就能起到事半功倍的作用。它直接影响着商务谈判的成功与否。所以商务谈判人员有必要对语言技巧进行研究和掌握。  相似文献   

19.
胡娅妮  谢娟 《商场现代化》2005,(12):270-271
自中德建交以来,两国贸易便直线向上发展。随着我国加入WTO,中德两国的贸易关系越来越紧密,两国间的跨文化谈判也日益频繁。正确认识两国之间的文化差异是我们从事跨文化谈判的基础。本文将从时间观念、民族特性、非语言交流及法制观念四个方面探讨两国的差异,以增强中德贸易工作者的跨文化敏感度,成为成功的谈判者.  相似文献   

20.
国际商务谈判作为国际商务活动重要的构成部分,重要影响着进出口贸易的进行,国际商务谈判是各国技巧性的比拼,更是文化的碰撞。国际商务谈判离不开人的参与,人的参与自然会带有其主观思想的进入,主观思想因为参与者所处的社会文化背景、参与者自身文化修养等各不相同这些由文化差异所产生的国际商务谈判特点,是影响国际商务谈判成败的关键因素文章通过分析了国际商务谈判中的文化因素,阐释文化碰撞对国际商务谈判的影响,为跨文化商务谈判中注意事项提供依据。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号