首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 781 毫秒
1.
交际策略是语言学习者在对第二语言掌握有限的情况下,为达到交际目的,弥补其语法或词汇知识的贫乏而采用的方法。文章综述了国外关于交际策略的界定、分类及其在二语习得中的作用。还介绍了影响交际策略选择的因素,主要包括学习者的语言水平、问题来源、性格、学习环境等。最后探讨了该如何培养学生的策略能力。  相似文献   

2.
语言可以分为语言技能和语言成分,人们运用这些语言技能和语言成分的能力就是一个人的语言能力。语言交际模式由以下四个部分组成:语法能力、社会语言能力、语篇能力,支际策略能力。语言交际能力学说的出现和发展改变了人们对语言教学的传统看法。传统教学观念最大的弱点和缺陷就是忽视了对学习者语言交际能力的培养。在专科院校公共外语教学中这方面的问题尤为突出。笔者经过多方面调查和思考总绍出其症结所在。  相似文献   

3.
非语言交际主要包括体态语、副语言、客体语和环境语。在跨文化交际中起着不可替代的作用,充当着社会关系、会话结构、交际内容的标志,同时还具有表情功能、信息功能等。在不同文化中,非语言交际行为同时也要遵循量的准则、信息准则和礼貌准则。要利用非语言行为成功地进行跨文化交际,就必须加强对世界文化差异的学习、了解和沟通。  相似文献   

4.
人类交际主要是通过语言符号和非语言符号两种系统。言语交际要根据不同的交际对象 ,场合及交往内容的需要而发生变化。同时 ,作为交际媒介的一种主要的辅助手段 ,非语言交际手段的交际功能也不容忽视。作为交际的纽带 ,二者应该相互协作 ,使人际传播畅通无阻。  相似文献   

5.
环境语言,作为非言语交流的一种重要形式,主要包括空间语和时间语两个重要因素。因不同文化对其鉴别标准存在差异,在跨文化交际中产生了不同程度的文化误解与交流障碍。文章通过分析二因素的文化特征,探讨了跨文化交际中误解产生的主要成因及规避策略。  相似文献   

6.
非语言交际是人际交往的重要组成部分。正确掌握各种非语言交际的形式,对促进和谐交际活动大有帮助。本文着重从几个方面讨论非语言交际在英语课堂教学中的运用。  相似文献   

7.
非言语交际是符号传递和交流的过程,具有语言一样的社会文化属性。非言语交际存在文化的、身势语的、体距语的和辅助语的文化差异。不同的文化中非语言行为有着自己独特的文化规则,了解这些规则,对于正确使用非言语行为,提高跨文化交际中非语言行为能力十分重要。  相似文献   

8.
人类交际是由语言交际和非语言交际构成。非语言交际是人际交往的重要组成部分,指的是语言行为以外的所有交际行为,它最能传达、体现一个人的真实态度、心理活动和价值观念等信息。非语言交际对教师至关重要,它不仅关系到学生的学习态度,而且直接影响到学生的学习效率。本文通过阐述一些基本的非语言交际行为,说明非语言交际在英语教学过程中的重要作用。  相似文献   

9.
非语言交际常常与语言交际结合使用来表情达意,传递信息.课堂教学中的非语言交际要引起足够的重视.  相似文献   

10.
非语言交际与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
人类的交际系统分为语言交际与非语言交际.外语教学的主要目的是培养学生的跨文化交际能力.本文通过介绍非语言交际的定义、范畴、功能和意义,阐明非语言交际引入当代外语教学的重要所在.  相似文献   

11.
符号学是独特的认知理论和方法,它是人类文化的元语言,其功能是建立通用的文化理论和跨学科研究。而语言符号是符号的主要类别之一,它是由“能指”与“所指”组成。在跨文化语言交际中,如果交际者双方能明确同一能指在不同文化中有不同的所指,区分和建立多种文化的差异和联系,有意识地培养对母语文化和目的语文化的敏感性,便能实现和提高交际的有效性。  相似文献   

12.
在课堂教学中,师生主要是通过两种形式进行交流的,一是语言交际,二是非语言交际,其中语言是师生交际的主要工具,但非语言交际也是一种非常重要的方式。文章谈及非语言交际的定义、发展、种类及其作用,列举了几种非语言交际手段在外语课堂中的运用。  相似文献   

13.
跨文化商务沟通中的非语言交际   总被引:3,自引:0,他引:3  
跨文化商务沟通中,非语言交际起着举足轻重的作用,占整个交际过程的70%。非语言交际涵盖身势语、商务礼仪以及时空安排;非语言行为在跨文化交际中丰富了文化的内涵,在跨文化商务沟通中体现了人的价值取向和行为准则;非语言行为发挥着独特的社会语用功能。  相似文献   

14.
高职教育英语教学中的非语言交际策略是英语教师经常面对的一个问题.本文以现代语言学理论为基础,就如何解决高职英语教学中非语言交际的问题,提出自己的一些看法及应采取的措施.  相似文献   

15.
第二语言习得者处于目的语国家中,往往会遇到语言外的跨文化交际障碍。因而文化教学是语言教学的重要组成部分。本文分析了跨文化交际中产生的障碍及应对办法,提出文化教学的内容应注重“交际文化”的渗透,即社会礼俗、交际规约、民族心理、思维方式、价值观念等文化层面的导入。  相似文献   

16.
作为跨文化交际的组成部分,非语言交际是一种语义非常丰富的交际手段和重要媒介。本文重点从时间观、空间观、体态语等非语言交际角度分析研究了学习英语的大学生在跨文化交际实践中频繁出现的问题.以期提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

17.
外语教学不仅是传授语言知识,同时需要导入与目的语有关的文化内容,培养学生应用外语进行跨文化交际的能力.我国传统外语教学由于忽视对学生跨文化差异意识的培养,导致其跨文化交际能力普遍较低.时代的变化和要求使许多老师开始认识到发展学生跨文化交际意识和能力的必要性.培养学生目的语的文化意识和提高学生跨文化能力的途径包括加强课堂教学对非语言交际的引入,通过课外活动扩大学生的外语语言和文化知识,聘请外籍教师,利用现代媒体和网络,开展研究性学习,有意识地开展一些英美文化背景知识某一方面的讨论活动,培养学生对目的语文化的敏感性,注意中西方文化习俗,价值观念和思维方式的差异.  相似文献   

18.
这篇论文我们首先要了解交际的概念,尤其是非语言交际以及不同文化之间交际信息时的特点即跨文化非语言交际;其次,我们展示文化是如何影响这些特点,并且会发现从一种语言到另一种语言的过程中文化差异可以阻碍甚至终止交际过程;最后,我们把翻译定义为不同文化和语言之间的理性交际,并且介绍两种翻译步骤。  相似文献   

19.
语用预设是人们言语交际中常见的语言现象,在话语交际中具有重要的作用。本文以语用预设的基本特点为基础,分析了语用预设的交际功能,说明了利用语用预设特点形成的交际策略有利于交际的顺利进行。  相似文献   

20.
随着中国社会对外开放的不断扩大和经济的全面发展,我国与世界各国进行国际交流与合作日趋频繁,人们在用语言进行跨文化交际的同时,不要忽略非语言沟通的重要胜。非语言沟通是指不通过语言而传达出意思的沟通。但人们一般只重视学习语言交流的方式,包括书面语言和口头语言而忽略了非语言交流的信息传递,从而导致了非语言交流研究的相对滞后。本文简单介绍几种不同国家非语言交际的类型和不同意义以及一些相关建议,以便于在今后的跨丈化交往中作为借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号