共查询到20条相似文献,搜索用时 828 毫秒
1.
一名合格的英语口译译员需要有扎实的口译训练基本功,同时英语口译由其工作性质决定了英语口译译员在平时的训练中更应侧重听、说、忆、笔记等方面的训练。本文主要从口译过程中叙述性听力的练习、对数字听力的练习及对口语表达的练习三个方面对如何进行口译基础训练,以及应该注意哪些听说技巧进行阐述,以其达到交流借鉴从而进一步促进高职学生口译水平的目的。 相似文献
2.
《太原城市职业技术学院学报》2016,(6)
高校英语教学是培养学生英语听、说、读、写、考等综合能力的教学,而其中听、说是学生与外界交流的主要方式。因此对学生听、说能力的培养,成为大学英语教学的主要任务之一。本文主要探讨多媒体环境下大学英语生态化口译教学,通过分析英语口译的定义与特点、英语生态化口译教学的含义,给出大学英语生态化口译教学的构建方式。 相似文献
3.
张留梅 《辽宁经济职业技术学院学报》2014,(6):118-120
随着国际间合作的不断深化,我国口译市场亟需既有丰富专业知识又有口译技能的复合型人才。教师可以从听力训练、记忆训练、笔记训练、跨文化语境、顺句驱动等方面加强高校非英语专业课堂口译技巧教学,提高高校口译教学质量和学生的口译实践能力,从而为学生将来就业打下良好的基础。 相似文献
4.
黄帆 《安徽商业高等专科学校学报》2013,(1):80-81
口译笔记策略在大学英语听力教学中可辅助大脑记忆,提高对文本的理解力。教师应帮助学生调整好心态,运用脑记为主、笔记为辅、因人而异的口译笔记方法,以提高学生的听力水平及语言综合应用能力。 相似文献
5.
李俊 《太原城市职业技术学院学报》2005,(1):115-116
口译是一种以传递信息为目的的语言交际活动,其过程涉及信号的输入、处理和输出三大环节。这几个环节要求译员有较高的视、听、记、译和表达的能力。如何培养学生在这几个方面的能力是口译教师需要研究的重要课题。文章首先研究了口译信息传递过程中所需的能力,然后针对每一种能力的培养提出了相应的方案和策略,试图通过各种能力训练在短期内提高学生的口译能力。 相似文献
6.
陈海涛 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2014,31(1):93-94
译员在口译实践活动中受到语言能力、口译技能、心理因素等影响。应大力加强听说训练,在交替传译训练初期,应提高学生的信息捕捉和听词取意能力,此外还要注重信息转换和重组策略训练。 相似文献
7.
贺军梅 《太原城市职业技术学院学报》2011,(12):8-9
听、说、读、写、译是英语综合应用能力的体现,高职学生学习英语更是以应用为主,在五项基本技能中位于首位的听对高职学生来说十分重要,但目前高职听力教学收效甚微,笔者分析了影响高职听力教学的诸多因素,并提出了提高高职听力教学的一些基本策略,用以帮助学生提高听力水平。 相似文献
8.
邢星 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2012,9(11):117-118
随着社会对口译人才的需求日益扩大,高级翻译行业成了令人神往的"金领"行业,越来越多的人热衷于口译资格考证。本文以上海外语口译资格证书考试为例,从听解能力、口译笔记能力和双语转换能力三个方面来阐述如何提高口译能力的培养。 相似文献
9.
何佩蓉 《湖南税务高等专科学校学报》2015,(2):49-51
图式理论运用在商务英语教学中,为提高学生的商务英语听力能力发挥了重要作用。分析商务英语听力课的特点,指出存在的问题,建立图式理论的商务英语听力教学模式。探讨语言图式、内容图式以及形式图式的应用实践,并进行听前训练、听中训练及听后训练的商务英语听力教学的课堂设计。 相似文献
10.
11.
迟欢玲 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2007,24(6):126-127
让非英语专业的学生有机会选修英语基础口译课程,其主要目的是提高英语的听说能力,其次是学习一定的口译技巧。教师应选择合适的教材并注意授课方法。 相似文献
12.
汪海燕 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2008,25(1):131-133
正确利用相关语境因素,对于提高学生推理能力具有非常重要的作用。听力理解教学应培养学生利用语境来分析和解释材料中话语的真实意义的能力,提高学生听力理解水平。 相似文献
13.
高文峻 《广东农工商职业技术学院学报》2009,25(3):43-45,49
文章按照困难程度从大到小列出了英汉同声传译过程中译员可能遭遇到的四种困境。分析出对应的四个病因分别是英语听力弱、心理不冷静、同传口译策略有误、汉语口头表达能力欠佳,并针对病因提出了解决途径。 相似文献
14.
龚长华 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2012,29(2):96-98
语域理论是系统功能语言学中的一个重要理论。系统功能语言学在语境下研究语域,语域和语境是互为预测关系。将语域预测应用到大学英语听力教学可以提高学生的语言意识和元语言能力,从而可以提高学生的听力理解水平。 相似文献
15.
詹蓓 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2007,24(2):81-83
《大学英语课程教学要求(试行)》将新时期的我国大学英语教学目标厘定为:“培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力……同时增强其自主学习能力,提高综合文化素养。”自主学习是综合应用能力培养的有机组成,听说领先是培养学生综合应用能力的现实要求,计算机网络是培养学生综合应用能力的技术支撑,文化素养是综合应用能力最终的体现。 相似文献
16.
章超 《广东农工商职业技术学院学报》2013,(4):71-74,83
言语行为理论是语用学中的非常重要的理论之一。文章运用该理论并结合高职院校听力教学需求,以近年听力理解考试短对话的真题为例,探讨如何帮助和引导高职学生根据语境去推断和正确理解听力材料中一些话语的言外之意,也就是它隐含在表象下的真实意图,以提高学生英语听力水平和英语综合应用能力。 相似文献
17.
“听、说、读、写”是英语学习的四大环节。而对英语听力理解能力的提高和加强又是英语学习中十分重要的难题。提高学生英语听力理解能力,及时解决学生在英语学习中所遇到的问题,需要广大英语教师采取良好的应对方法。 相似文献
18.
为提高英语听力理解,学生应重视自己对预测能力的培养。该文说明了预测在听力理解中的重要地位,强调了文化背景知识对听力理解和预测能力的影响,并指出了培养预测能力的五种方法。 相似文献
19.
听力教学是大学英语教学过程中重要的组成部分,由于缺乏必要的语言环境,学生在学习时必然会遇到种种障碍。从听力理解过程中的障碍角度,提高听力水平的可行性对策包括:提供丰富的语言材料;注重训练听力技能;注重"听、说、读、写、视"相结合;借助多媒体辅助的课外训练。 相似文献
20.
基于网络平台的大学英语视听说教学策略设计与实践 总被引:1,自引:0,他引:1
王颖萍 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2009,26(3):97-99
利用多媒体网络技术进行大学英语视听说教学,带来了英语教学模式的新变化。它能调动学生学习的积极性,有效提高学生的英语听力与口语水平。 相似文献