首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
中西方饮食文化差异以及餐桌礼仪的对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的民族和国家存在着各具特色的饮食文化,具有浓郁的民族性和多样性的特点。饮食文化及餐桌礼仪的差异也是跨文化交际中影响交际结果的因素。从跨文化的角度揭示中西方饮食文化及餐桌礼仪的差异与不同,可以使人们理解其深刻的文化内涵,探究其文化底蕴,提高跨文化意识。  相似文献   

2.
由于地区差异,不同的民族、国家形成了不同的饮食文化。饮食文化在跨文化交际中非语言文化中发挥着重要作用。本文着手中西方饮食文化差异,通过剖析饮食文化差异的原因,以期为中西方文化交流大发展提供有力条件。  相似文献   

3.
张庆怡 《魅力中国》2013,(16):267-268
本文探讨了中西方饮食文化的差异,饮食文化在世界文化中起着非常重要的作用,中西方文化的差异带来了中西方饮食文化的差异。不同的国家有不同的饮食文化特点。随着国际的交流与融合,中西饮食文化也将在交流中共同发展,这对全世界范围内的文化交流将起到促进作用。人类生活生存发展的必需,可是由于中西方文化传统的差异,导致了申西方饮食文化在观念。对象,方式。归属与-睦质方面产生了差异,研究这些差异,找出可以融会贯通的地方,促进中西文化交流。通过对中西饮食文化差异的分析,我们可以了解中西方各自的文化传统,同时能对中国文化进行改善与创新。  相似文献   

4.
孙坤 《黑河学刊》2012,(8):55-56
跨文化交际中,来自不同文化的人群常会因文化差异原因造成交流与理解等方面的误解。其中,饮食文化在交往中常常扮演着重要的角色。不同的民族与国家由于生活环境、风俗习惯、历史乃至宗教信仰的不同,形成了各具特色的饮食文化。在跨文化交际中,如果不了解一些饮食习俗禁忌的差异,是很容易影响交际结果的。本文针对中德两国之间的文化差异,分析比较中德两国在饮食内容、方式和礼仪等方面的禁忌的不同。  相似文献   

5.
黄慧婷 《魅力中国》2014,(12):67-67
本文试着以中、韩两国的几部特色电视剧为例,分析电视剧中体现出的典型的中韩跨文化交际的异同:称谓、饮食文化、社会交往礼仪等。并浅析未来中韩跨文化交际的发展趋势,希望借此能使人们能对中韩文化的一些方面有一定的了解,且在今后的中跨文化交际中能较好地解决此类交际问题。  相似文献   

6.
俗话说:人无礼则不立,事无礼则不成,国无礼则不宁.了解中西方饮食文化及餐桌礼仪方面的差异及造成这种差异的原因,可以很好地让我们理解当地语言的文化,还可以让我们在跨文化交际中准确、得体地表达自己的思想,避免了因为不恰当的方式或行为举止造成的交际障碍和误解.所以我们要学会分析中西方餐桌礼仪的文化差异,这对中西方跨文化交际具有重要的意义.  相似文献   

7.
饮食是人类生存与发展的基础。但是,由于各国所处的地理位置、气候环境、历史文化等方面的差异,其饮食文化也存在一定程度的差异。在当今世界大融合的发展趋势之下,中西方饮食文化的差异也表现得越来越明显。本文从饮食观念、饮食方式、饮食内容等方面,对中西方饮食文化存在的巨大差异进行了分析。  相似文献   

8.
赵天成 《魅力中国》2011,(21):77-77
从世界文化的发展看,中西方文化无论从萌芽、发展到现在的格局无疑是各具特色的。小到饮食、大到价值观,其不同是随处可见的:文化的地域差异,体现在动静两种形态上;价值观的不同体现在群体意识和个人主义的差异;在饮食文化上体现在感性和理性的差异。在两个文化理念截然相反的作用下,不断融合两者意识上的差异,推动人类文化的发展和繁荣。  相似文献   

9.
董芳 《理论观察》2012,(4):37-38
在世界多元文化共存、相互交流日益频繁的形势下,人们对跨文化交际中不同文化间差异的认识有了更高的要求。在跨文化交际背景下中西方文化上的差异主要是由于价值观念、思维方式、风俗习惯、交际习俗等方面的不同而产生的。运用文化对比的目的就是发掘出文化差异和文化冲突的根源,以求总结出规律性的特点并预见到在交际之中可能出现的文化冲突。对于不同的文化,我们首先应该承认差异存在的合理性,消除“文化本位主义”思想并遵循“相互尊重、平等相待、求同存并”的原则。其次,在跨文化交际中移情也是解决文化冲突.增进理解和了解的重要能力。此外,教师也应注重培养学生的跨文化理念和跨文化交际能力。提高学生对文化的敏感性和适应能力。实现语言学习的最终目的。  相似文献   

10.
本文从中西饮食文化的差异入手,初步探究中西文化之间的差异,并探讨在对待不同文化时我们应该采取的态度。饮食文化涉及人类饮食方面的思想、意识、观念、哲学、艺术等方面,是人类在饮食方面的创造行为及其成果,我们应该根据自身的情况有所取舍。  相似文献   

11.
人类思维具有共性和个性,共性是我们交流的前提,个性是各民族在交流过程中需要适当转换才能进行的一些差异。思维方式与文化和语言有密切的关系,它是沟通语言和文化的桥梁。深入掌握中西思维方式的不同之处,对于我们正确处理句式翻译和语篇翻译以及成功地进行跨文化交际,具有重要的意义。  相似文献   

12.
王雪青  李诗娴   《华东经济管理》2010,24(12):115-116,130
由于文化多元性和沟通对象复杂众多的特质,使得多文化的国际团队在沟通管理上具有更多的不确定性难以控制的因素。文章以国际工程项目为例,基于文化距离的角度研究,测量文化差异性对沟通造成的影响,搭建全方位的沟通管理,为跨文化沟通管理提供新的视角。  相似文献   

13.
实现跨文化交际是英语教学的根本目的。在经济全球化的今天,学生的跨文化交际能力显得尤为重要。本文尝试从中西文化差异表现、跨文化交际在英语教学中的重要性和在教学中实现跨文化交际的路径等三个层次论述跨文化交际与大学英语教学之间的互动关系,旨在剖析跨文化交际能力的内涵,提高学生的英语交际能力,从而更好地实现英语教学目的。  相似文献   

14.
“外来者”意味着一种与之相伴的外来文化。西藏偏远农牧区对外来者有较好的认同,这主要来自“交往价值”的影响。在中华民族共同体的格局中,各民族、各群体之间的交往价值进一步凸显。相关的具体机制主要表现在五个方面,在实践中应注重发挥这五种机制的作用,并关注不同文化的差异导致交往价值受阻的风险,并努力克服这些风险。  相似文献   

15.
为了避免文化冲突现象的发生,进行商务英语翻译时必须特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。按照奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,通过不同文化之间的沟通认同,实现翻译的顺利进行。  相似文献   

16.
language and culture are closely related, language is not only the most important human communication tools, is also a cultural carrier. All our words and deeds are, consciously or unconsciously, reflect a certain culture. Many cultural phenomena can be reflected in language. Chinese and English text is based on the basis of different languages. Chinese people should learn English well, can not be ignored in the Sino-British cultural differences. Article from the Sino-British inter-cultural differences, the...  相似文献   

17.
language and culture are closely related, language is not only the most important human communication tools, is also a cultural carrier. All our words and deeds are, consciously or unconsciously, reflect a certain culture. Many cultural phenomena can be reflected in language. Chinese and English text is based on the basis of different languages. Chinese people should learn English well, can not be ignored in the Sino-British cultural differences. Article from the Sino-British inter-cultural differences, the...  相似文献   

18.
Cultural differences between countries are the primary causes of cultural risk for foreign direct investment. The risk is associated with differences in language, religious belief, legal origin and other factors, in which values play a recessive and influential role. The paper shows that the potential cultural risk is minimal in the ASEAN region and transnational enterprises can adopt the investment strategy taking Chinese culture as the dominant culture. The potential cultural risk in Central Asia, South Asia and Commonwealth of Independent States is moderate, and transnational enterprises can adopt the investment strategy taking the integration of Chinese culture and host culture as the dominant culture. However, the potential cultural risk is great in Central and Eastern Europe and the Western Asia region. Therefore, transnational enterprises should adopt the investment strategy adaptive to host culture as the dominant culture.  相似文献   

19.
18世纪的欧洲处于巨大的历史变革之中,法国与德国的文化交流加速,而跨国旅行则起着极其重要的作用。社会不同阶层的人群对跨国旅行有着不同的目的和动机,正是这种不同对德法文化的传递产生了巨大影响。从文化传递的角度探讨18世纪德法之间不同社会背景人群的旅行,以及由此带来的文化传递。  相似文献   

20.
跨文化交际能力培养包括文化的跨越与超越;跨越只是迈出了跨文化交流中第一步,还要达到文化的超越。在全球化背景下,要建立一种全新的跨文化交际培养模式,生产性学习将起到重要作用。在基础的语言层面学习时应充分注意对生产性学习习惯的培养,同时要意识到文化差异的存在,但不为其所束缚,做一个多元文化人。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号