首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从事中日商务活动的人士一般是根据不同的商务场合,所使用的日语表现也随之发生变化.在商务日语使用上,除了日语语言的"结构规则",即语言、词汇和语法等起作用外,还有一种"使用规则"在起作用,也就是商务日语交际时的得体性.以下分几个方面来探讨商务日语场合中的商务言语文化的特性.  相似文献   

2.
委婉表达是一种语言修辞现象,是商务英语的重要组成部分。其表达形式多样,用法灵活,语气委婉含蓄,能够帮助商务交际双方有效地进行交流和沟通,建立互信和良好的合作关系。商务英语中的委婉表达可通过词汇替代法、时态倒退法、被动语态法、虚拟语气法和否定弱化等方法实现。  相似文献   

3.
商务日语教学不同于基础日语教学,只有将语言、商务礼仪、企业文化等方面有机地结合在一起才能满足培养高素质商务日语人才的要求。本文主要探讨实训教学体系的构建对高职院校培养能够直接上岗就任的高素质商务日语人才的重要性,希望对高职商务日语专业的教学有所借鉴。  相似文献   

4.
杨爱菊 《企业导报》2009,(9):187-188
主要从汉日语量词的"省略、严密性、临时量词、虚实意义、独立性"几方面进行了比较及分析,以促进日语研究及应用。  相似文献   

5.
日本人的日常生活中,经常会使用省略语。与日本人交流的时候,正确使用省略语也是非常重要的。从不同的角度来看,关于日语的省略表现,可能会有很多不同的看法。本文主要就日语的主语省略的方面进行探讨研究。  相似文献   

6.
模糊限制语在CELs和NESs所书写的商务信函中使用的总体策略极为相似,主要表现在:使用频率较高,情态动词是最常见的模糊限制语,同时,模糊限制语实现四种语用功能,即提供适当的信息量、增强语言表达的灵活性、使语言表达更礼貌以及使信函更具说服力。在CEL和NES语料库中又表现出差异:NESs中使用频率要高于CELs的频率,可能性低的情态动词、认知性名词、非人称表达等方面的差别尤其突出。说服型信函使用模糊限制语的频率最高,而日常商务信函和负面消息信函中国英语学习者和英语本族者则表现出不同。商务信函中模糊限制语的使用是对语境影响、心理动机和社会因素的适应和选择的结果。  相似文献   

7.
周小霞 《企业导报》2012,(22):234-235
日语交流中注重暖昧表达是日语语言文化的一个显著特点,它既是一种语言现象,也是一种社会文化现象。它的产生与发展有着深层的社会原因和文化影响,同时深受日本独特的社会文化的影响。掌握好日语,不仅需要对日语的表达方式有较为详细的了解,还要通过语言的表面现象来掌握其中深层的文化内涵。对于日语中的暖昧表达方式不能停留在机械的模仿,更要在实际的语言活动中加以理解和应用,从而达到顺利交流的目的。  相似文献   

8.
谢步群 《价值工程》2010,29(23):248-249
要有较好的日本语的表达,不仅日语句的结构要符合一般的语法规律,表达形式上也要做到简练扼要。在人称表达方面由于日本语具其各种特性,省略掉人称主语及定语的表达较为常见。本文围绕其特性展开讨论,阐明日语特性的句子表达的人称指向。  相似文献   

9.
张艳平 《民营科技》2010,(9):79-79,115
俚语是亚文化的语言载体,是英语语言中举足轻重的组成部分,它以其幽默、新颖、委婉、富有韵律等特点在美国人的日常交际中广泛流行。从俚语的产生入手,分析了其语言特征和社会功能,对正确使用美国俚语及更好的了解美国社会文化起着十分重要的作用。  相似文献   

10.
苏焕莉 《价值工程》2011,30(25):178-179
作为一种语言现象,模糊语言广泛存在于人们的言语交际中。本文主要从认识语言学、修辞学和语用学的角度探讨模糊语言的基本特点、产生原因、语用功能及在模糊语言中应注意的问题。  相似文献   

11.
委婉语是人们在社会交往中为谋求理想的交际效果而创造的一种适当的语言形式,存在于不同的文化中,从中折射出社会价值观、道德观以及文化的民族性和共同性.通过英汉委婉语的比较研究,可从中了解两种语言的许多共性和个性,以及从委婉语中折射出社会价值观、道德观.为更好地了解中西方文化,促进跨文化交流起到重要的指导作用.  相似文献   

12.
作为商务沟通的一种表达手段,商务英语写作除了符合一般英语写作的基本要求外,有其自身的写作特点。商务函电应用词精确、措辞礼貌、主旨清晰、表述完整、言简意赅、详尽具体、语气委婉,要符合七个“c”原则,来塑造良好形象,争取并保住新老客户,以求更好的经济效益。  相似文献   

13.
一、委婉语的定义 委婉语既是一种语言学概念也是一种文化现象.语言现象与其赖以生存的社会文化现象息息相关.单词,短语和句子的本身并不是委婉语,只有在真实语境中的应用才使得它们成为委婉语.委婉语的应用使人感到愉快轻松,其含糊的表达替代了令人不悦,避讳的话题、事物和现象,在人际交往中,起到了"润滑剂"的作用--谐调人际关系,维系正常的人际交往.  相似文献   

14.
为推动行动导向下商务日语混合式教学模式的改革,从而创新教学模式,提高商务日语教学的实效性,本文拟从行为导向教学法与混合式教学模式相关概念简析入手,对基于行动导向的商务日语混合式教学模式改革的价值意义进行了全方位、深层次的分析,并结合当前商务日语教学中存在的问题,来全面而深入地探究基于行动导向的商务日语混合式教学模式改革...  相似文献   

15.
由于国际交流化的加深,我国的商务日语急需进一步的扩大与提升,本文从个案教学法对商务日语创新教学和静、动态视频教学法对商务日语创新教学,进行了深入而系统的研究,以为广大研习者,抛砖引玉之用。  相似文献   

16.
2017年颁布的《关于深化教育体制机制改革的意见》以及2018年教育部颁布的《外国语言文学类教育质量国家标准》等相关文件说明,在当今教育理念深入改革的背景下,外国语言文学领域要着重培养高质量的复合型人才。日语教育方向也将面临更多的课题和新挑战。因此,日语教育教学的发展也需要紧跟国家教育改革与发展的步伐,在诸多新的研究领域以创新,科学,严谨的态度,不断展开高质量的研究。文章选取了5个近年来日语教育方向的热点问题,包括"互联网+教育"时代下课堂模式;形成性评价研究;日语测试研究;日语教师发展研究;语言迁移研究;以期对日语教育教学范畴领域提供新思路。  相似文献   

17.
商务英语信函写作要求语言使用准确、清晰,这似乎排除了使用模糊语言的可能性。但现实中,模糊语言运用于商务英语信函的现象非常普遍。本文分析了模糊语言在商务英语信函中的六个语用功能-表达礼貌、具有劝导性、缺少具体信息、自我保护、提供恰到好处信息和不想提供详情。基于司坡伯和威尔森的适用性理论,文章提出商务英语信函中使用模糊语言的三个适用性原则:写信人追求传递信息的最优适用,写信人追求表达立场观点的最优适用和写信人要求阅信人作出回应的最优适用。  相似文献   

18.
吴麦仙 《价值工程》2011,30(11):282-283
委婉语是世界各种语言文化普遍运用的一种语言修辞现象,其本质特征是用一种令人愉快的、委婉有礼的、听起来不刺耳的语言来代替令人不快的、粗鲁无理的、听起来刺耳的词语,具备传达信息和美学功能。委婉语作为英语语言组成的重要部分,反映英语文化的一个层面,也是跨文化交际研究的重要课题之一。分析并了解委婉语的产生和应用将会对英语教学有极大的促进作用。  相似文献   

19.
《价值工程》2018,(9):157-158
在文书制作中,我们常见到语言简洁的要求。语言简洁就是说话或行文简明扼要,没有多余内容。语言的简洁性与语言的经济性相关。语言简洁表现为语境省略、使用文言词汇句法、使用惯用语、使用模糊语言和使用祈使句陈述句等形式。简洁是文书文本语言的一种风格。教学者和学习者都要认真注意并学习此种风格,并使所制作的文书体现出简洁的特征。  相似文献   

20.
近年来,日资企业对粤投资力度加大,人才市场对商务日语人才的需求呈不断上升趋势。面对这一新形势,我省各类高校特别是高职院校增设商务日语专业以适应当今社会的需要。但商务日语专业在发展与运行中存在许多不尽如人意之处,其明显的结果表现为所培养的人才还比较缺乏市场的认同与接纳,因此本文从高职院校商务日语专业教学改革进行探讨,提出相应的对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号