首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
政治新闻报道除了具有向大众传递信息这一基本功能之外,还具有社会功效,力图影响新闻受众的观点、情感和意识形态。这一社会职能以及新闻工作者长期以来在新闻报道中所形成的语言模式,使英语政治新闻有了自己的特色。英语政治新闻有独特的语言表现形式。隐喻成为表现新闻语言特色的重要方式之一。隐喻在英语政治新闻中得到广泛的应用,并发挥着意想不到的效果。  相似文献   

2.
本文采用实证研究方法,对收集到的100篇英语经济新闻中的概念隐喻及其翻译进行分类整理,并总结出概念隐喻及其汉译的规律,从而提出相应的汉译策略,期望帮助目的语读者掌握有关经济文本中的概念隐喻,加深对经济文本的理解,同时提高英语经济新闻翻译的准确性。  相似文献   

3.
英语新闻中的隐喻的应用使所报导的事件更鲜明、生动,使英语读者更容易领会和理解新闻内容。英汉两种语言存在差异,为了使汉语读者更好地理解英语新闻中隐喻的美感与意义,产生与原文读者相同的反应,本文试图从奈达功能对等理论角度探讨英语新闻中隐喻的翻译。  相似文献   

4.
疾病隐喻中的许多表达方式都是由其他概念域的语言映射而来,是人类隐喻认知的结果。新闻报刊中与疾病相关的隐喻表达方式主要可归纳为战争隐喻、恶魔隐喻和自然灾害隐喻几种。对疾病隐喻表达做理想化认知模型(ICM)分析,探讨疾病隐喻的认知理据和分布特征,能够为人们认知疾病隐喻现象提供新的视角。  相似文献   

5.
隐喻在本质上是人类理解周围世界的一种感知和概念形成的工具;作为一种认知模式,隐喻在英语经济新闻中的应用非常普遍。论文试在现代隐喻理论的基础上,将经济新闻中的隐喻表达分类,并讨论分析其认知基础。  相似文献   

6.
20世纪70年代以来,“隐喻热”的掀起使人们对隐喻的认识突破了传统的观点,并对语言各个领域的隐喻做了初步的研究。本文旨在通过分析一些英文经济文献和财经报道来论述经济隐喻的性质、文化内涵、认知功能及分类。  相似文献   

7.
隐喻是语言升华了的艺术形式。亦是诗化的语言形式。是语言的信息功能和美学功能的有机结合。本文试从对隐喻的不同认知模式加以分析,辨认和推断,理解并掌握隐喻的实质,进而对隐喻作出恰当的翻译。  相似文献   

8.
隐喻作为最重要的修辞手段之一,在英语新闻中有着广泛的应用。准确理解原文中的隐喻是恰当翻译这些隐喻的前提。本文探讨了英语新闻中隐喻的理解以及翻译的技巧和方法,以直译为主,结合意译和引申翻译法。  相似文献   

9.
语言是构建人类经验的主要工具,隐喻的出现使语言更富有灵活性,扩大了它的语义潜势,使人类经验的重塑成为可能。文章通过对词汇隐喻和语法隐喻的比较分析,揭示两种概念隐喻研究的异同点和隐喻作为人类认识世界的一种重要机制所占据的重要地位。  相似文献   

10.
Lakoff和Johnson合著的《我们藉以生活的隐喻》提出了认知隐喻理论,将隐喻研究从语言层面提升到了思维层面。认知隐喻理论逐渐发展成为认知语言学研究的一大焦点,但在隐喻概念、隐喻工作机制、隐喻与文化的关系、隐喻研究方法论等方面存在问题,从而招致批评与争论。Lakoff、Johnson及其支持者一方面提出反批评,另一方面则提出对策,进一步对理论体系进行完善。在过去的三十年里,认知隐喻理论在批评中发展成长,研究层逐步形成了"语言——思维——文化——身体——大脑"的发展路径。  相似文献   

11.
隐喻是人类思维的一种基本认知机制,是认知和语言的纽带。从认知角度看待隐喻、分析其功能对英语语言教学有现实意义。教师应注重培养学习者隐喻意识,加强学习者隐喻认知观的建立,引导学习者理解隐喻的系统性。  相似文献   

12.
语言符号的任意性使得语言符号指向整个语义范畴,而且通过隐喻和转喻进行扩展后的整个语义范畴本身就保留了隐喻和转喻的特征,未被句意选择而被携带进话题的义项通过与句意选择的义项的范畴错置而形成隐喻,隐喻形成的这两种情况都是在语言符号的层面上进行和完成的。对语言符号线性原理的承诺使得任意性和线性共同作用,从本质上规定了隐喻的产生。  相似文献   

13.
隐喻不仅是一种语言现象,更是一种人类的认知现象。人们借助于隐喻实现了语言行为、社会活动等诸 方面的概念,即将情绪、身体状况、数量、社会地位等投射到方位性隐喻概念上,形成了用表示方位的词语表达抽象概 念的语言。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,作为一种修辞格的隐喻,不仅是一种语言现象,更加体现思维方式,是人类生存和认知的基本方式。我们通过英汉文化差异原因的分析,从历史、习俗、地理、文化空白四个方面阐述了两种语言中隐喻差异产生的原因,归纳出两类隐喻差异,进而对跨文化交际起到促进作用。  相似文献   

15.
认知语言学认为,隐喻与转喻的本质是概念性的,是人们认识事物和感知世界的重要方式。国内外语言学界对隐喻与转喻已经做了很多研究,但对汉语惯用语中的隐喻和转喻的分析却很少涉及,文章尝试性地探讨了隐喻和转喻在汉语惯用语形成中的作用。  相似文献   

16.
隐喻研究一直是语言学家关注的焦点所在,在传统研究中,隐喻被认为是一种修辞手段,随着研究的深入,语言学家逐渐认识到隐喻是一种重要的认知工具。颜色词可以被用于各种隐喻表达中,颜色词作为源域可以被投射至不同的靶域中,由于各国文化背景不同,颜色词在隐喻表达中体现了不同的意义。论文从概念隐喻理论角度,对英汉两种语言中的颜色词红、绿、黄、白、黑分别作了分析和对比,揭示了两种语言中颜色词的隐喻意义相同和不同之处。  相似文献   

17.
语法隐喻不仅是构建连贯语篇的重要衔接手段,更是人类语言从原始语言进化到现代语言的主要机制,并在推动人类认知发展和个体发展的过程中发挥了重要作用.因此,我们不仅要在语言符号学的层面上研究语法隐喻,更需上升到语言哲学层面认识语法隐喻的元语篇功能.  相似文献   

18.
科技英语中隐喻汉译探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
当代隐喻研究从认知角度出发,认为隐喻不仅仅是一种修辞语言现象,更是一种重要的认知手段、是对某一客现存在进行认知的思维方式。科学,作为一种抽象思维的产物,必然借助于隐喻这一人类普遍的思维方式,需要借助隐喻的形象阐释。现代科学的飞速发展以及隐喻认知功能的深入研究使得人们逐渐意识到科技语言中隐喻存在的必然性,而作为科技语言重要构成部分的科技英语,同样存在大量的隐喻;同时,由于世界大多先进科技都是以英语为展示语言的,因而探讨科技英语隐喻的汉译方法具有重要的实际意义。本文拟从认知角度来探讨科技英语隐喻的可行性翻译方法,以期推动当代科技翻译研究的进一步发展。  相似文献   

19.
差异巨大,呈于以上发现,通过调查研究发现,与一般语言能力相比,被试者隐喻认知能力普遍低下;个体隐喻认知能力现不均衡发展状态;并发现有五大问题在不同程度上影响被试的隐喻语言习得及认知效果。基站在认知的视角上对隐喻认知问题展开讨论并提出相应的教学建议。  相似文献   

20.
隐喻理解受语义表达控制,受语境影响,会话含义也是隐喻理解的关键。经验的完形相似为隐喻理解提供了条件,概念整合为隐喻理解提供了范式。隐喻理解的实质是通过语言洞察人类本身及世界的过程。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号