全文获取类型
收费全文 | 158篇 |
免费 | 0篇 |
专业分类
财政金融 | 19篇 |
工业经济 | 4篇 |
计划管理 | 36篇 |
经济学 | 9篇 |
综合类 | 26篇 |
运输经济 | 4篇 |
旅游经济 | 1篇 |
贸易经济 | 24篇 |
农业经济 | 3篇 |
经济概况 | 28篇 |
信息产业经济 | 1篇 |
邮电经济 | 3篇 |
出版年
2021年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 13篇 |
2013年 | 5篇 |
2012年 | 12篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 17篇 |
2009年 | 6篇 |
2008年 | 17篇 |
2007年 | 18篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 17篇 |
2004年 | 2篇 |
2003年 | 13篇 |
2002年 | 4篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 3篇 |
排序方式: 共有158条查询结果,搜索用时 375 毫秒
41.
范京晶 《太原城市职业技术学院学报》2004,(Z3)
由于英汉民族文化的差异,对翻译来说,值得注意的是颜色词的象征意义。颜色词作为文化的载体,其词汇结构、语义结构和搭配无不打上该语言社团文化的烙印。英语中有不少颜色词概念意义和中文一致,但在文化意义上却大相径庭分析二者异同,对于英语翻译有重要意义。 相似文献
42.
品牌作为一项经营要素参与价值创造的循环,在此过程中,品牌是做为具有重新分配超额利润的功能这样复杂的事物参与经营活动。文章通过阐述品牌做为一项重要的经营要素替代交易信息成本的过程,解释了品牌能够使消费者获得的让渡价值增加,或消费者剩余增加的基本原理,揭示了品牌的本质是一项复杂的经营要素。 相似文献
43.
“阐精释义”的方法有哪些?
1.提炼主题,意在笔先
主题:文章中心思想、核心内容。提炼主题,是信息写作过程中最重要的一个步骤,主题作为“灵魂”和“统帅”,是信息价值大小的关键因素。 相似文献
44.
文章讨论英语专有名词的汉译问题,主要包括人名、地名、机构名称这些使用频率较高的名称的翻译。文章认为,这些专有名词文化底蕴深厚,语言特点显著,翻译时一定要把握好原则和方法。 相似文献
45.
陶雷钧 《中国工商管理研究》2009,(10):49-51
随着经济的发展和商品交易量的急剧增长,格式条款这种新的缔约方式已经充斥我们的经济生活。格式条款的使用虽然提高了交易效率,节约了交易成本,但往往对消费者的权 益构成威胁。正因为如此,合同示范文本制度作为规范格式合同的一项重大举措得到了国务院的有力支持。自1990年起.合同示范文本在全国广泛推广. 相似文献
46.
写作是英语学习必须掌握的听、说、读、写四项基本技能之一。在各类英语考试中,写作占了相当大的比例。遗憾的是,它也是学生失分较多的一个环节。作者在多年的教学工作中总结出一套循序渐进的训练方法,希望能对学生提高英文写作水平有所帮助。 相似文献
47.
朱建芳 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2007,(5)
语言和文化密不可分.双语词典作为学习和使用外语的重要工具,不仅应全面解释所列词目的语义内容,而且还要特别重视传递源语文化词语的文化信息.本文对比分析了英汉大词典、英华大词典、新英汉词典、现代英汉综合大词典四部双语词典对文化词语的处理情况,旨在通过分析总体现状,指出其不足之处并提出一些改进意见. 相似文献
48.
中国社会科学院语言研究所辞典编辑室所编的《现代汉语词典》第5版,虽对以前的版本做了较好的修订与改进,但有些词条的释义仍值得商榷。例如:“骨鲠在喉”的释义中多了个“鱼”字;钴“可作玻璃和瓷器的蓝颜料”和“用来制合金和瓷器釉料”的说法也欠准确;简单地用“有缺口”来说明“块”的形状不够精确;“阙”的释义只说到三种,遗漏了城阙与第宅阙;将“余晖”与“余辉”作异形词处理也是不要的,等等。 相似文献
49.
王森 《广西商业高等专科学校学报》2014,(5):65-69
《说文解字》的体例通常包括解释字义和分析字形,其中解释字义的部分称为释义语。通过分析研究,我们发现在《说文解字》中存在着包含"皃"字的这一类特殊的释义语。含"皃"字释义语在分布的部首方面具有规律性,其语法结构分类具有多样性,同时在与含"也"字释义语的比较中,体现出了自身的特殊性。 相似文献
50.
在国际贸易中,卖方在买方短期资金缺乏时,为了促成交易或扩大销量,往往会采用货到付款的方式结算货款。然而,如何处理应收账款却成为卖方要面对的棘手问题。部分应收账款恶化成死账、坏账,严重影响了企业的资金链。因此,保付代理业务应运而生。本文探讨了法经济学框架下的保付代理融资安排理论以及涉及的法律问题,在后金融危机时代背景下审... 相似文献