排序方式: 共有2条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
对外汉语专业英语口语教学同时承担着汉语和英语两大国际语言和文化的衔接和教学任务,如何将中国文化导入英语口语课堂,成为授课教师必然面临的一项重要的课题。本文在探讨了中国文化导入的基本原则和策略之后,提出系统性对比原则和认知规律性原则以及情境综合法和分层教学法。
相似文献
2.
翻译是一个复杂的过程,这牵涉到原作,译者和读者。由于译者的差异和历史,文化等原因,完全的忠实是不可能的,所以“创造性叛逆”是不可避免的。本文从阐释学的角度出发,阐述了“创造性叛逆”的其合理性及其多种表现形式。
相似文献