排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
试比较换喻和提喻的异同 总被引:1,自引:0,他引:1
容桂香 《湖北财经高等专科学校学报》2007,19(1):52-54
换喻和提喻是英语常用的修辞手法,二者既有区别,也有一定的联系。换喻强调的是本体和喻体的关联性,提喻则侧重的是隶属关系;二者在用法上都是只出现喻体,没出现主体。 相似文献
2.
容桂香 《湖北财经高等专科学校学报》2008,20(1):53-55
谚语是千百年来劳动人民经验和智慧的结晶,它言简意赅、风趣幽默,为广大人民群众所喜闻乐见,具有广泛的民间性,独特的民族性,语义的双重性和哲理性,语音上的和谐性等特点,是英语中的一朵奇葩。 相似文献
3.
容桂香 《湖北财经高等专科学校学报》2003,15(6):52-53
由于自然环境、生活习俗等文化背景的不同,英汉民族对动物的联想意义也不尽相同,从英汉语言中动物词汇联想意义也可看出其文化内涵的异同。 相似文献
4.
容桂香 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2005,2(10):163-164
在英语修辞手法中有众多的表强调的修辞格,如:重复、夸张、曲言、对照、层进等,他们通过不同的表现形式,突出了作者和说话者所要强调的重点,从而进行了有效的交流。 相似文献
5.
如何提高英语阅读理解能力 总被引:1,自引:0,他引:1
容桂香 《湖北财经高等专科学校学报》2003,15(3):49-51
培养良好的阅读习惯,掌握良好的阅读技巧,熟知阅读理解的各种题型及相应的应试技巧,是提高阅读理解能力的前提条件。 相似文献
6.
容桂香 《湖北财经高等专科学校学报》2006,18(1):49-50
数词习语除了具有其本意外,还具有比喻、夸张、委婉、对照等修辞意义,其来源主要是圣经、文学作品及社会生活等。 相似文献
7.
容桂香 《湖北财经高等专科学校学报》2009,(1):61-64
汉英民族因其各自特有的自然环境、风俗习惯、文化传统等因素,导致了两种语言中的植物词,有的虽理性意义相同但联想意义各异,或联想意义相同但理性意义不同。 相似文献
1