首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   17篇
  免费   0篇
计划管理   1篇
经济学   1篇
经济概况   15篇
  2019年   6篇
  2018年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   1篇
  2013年   4篇
  2012年   1篇
  1989年   1篇
  1988年   1篇
排序方式: 共有17条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
翻译比赛架起翻译教学与翻译实践的桥梁,本文通过调查100个我国各级各类的英汉翻译比赛,以此了解人我国的英语翻译比赛发展状况,探索多维度的英语教育模式,挖掘更多的翻译实践机会,以此提高学生的学习热情,推进翻译教学与实践的发展。  相似文献   
3.
诺贝尔文学奖获奖作家艾丽丝·门罗通过细腻的笔触传达了女性心中的呐喊,其作品聚焦女性的命运,将女性所面临的困境、挣扎、渴望和追求表达得淋漓尽致。在其代表作品《逃离》中,门罗用质朴平实的语言描绘了女主人公卡拉的遭遇,揭示了女性生活中面临的各种困境和对自我身份的无比困惑。女性通过女性自我身份意识的萌芽、探寻、确立,完成了女性自我身份的构建。  相似文献   
4.
医院英汉双语公示语是国际化都市、国际旅游目的地语言环境和人文环境的重要组成部分,是一个城市发达与否的重要标志。通过对黑龙江省医院英汉双语公示语的抽样调查,发现我省医院英汉双语公示语的规范程度良莠不齐。本文旨在通过分析黑龙江省医院双语公示语存在的问题,提出合理化建议,为黑龙江省医院双语公示语英汉翻译的规范发展贡献力量。  相似文献   
5.
6.
讨论式教学法是一种基于启发式教学思想,旨在培养学生独立思考能力和创新实践能力的教学方法。讨论式教学颠覆了传统教学方法中以教师为主体的局面,强调学生的主体地位,主张利用网络媒体,有效分配课堂任务,强化师生合作,拓宽教学内容,打破教室局限,扩大教学范围,有助于培养具备创新能力和团队精神的创新型优秀翻译人才。  相似文献   
7.
风景诗歌是一个备受中外诗人青睐的诗歌创作主题。善于思考的澳洲诗人格兰·菲利普斯将生活中看似平常的事物与人生哲理有机地结合起来,寓情于景,将自己对人生的真实感悟通过风景诗歌淋漓尽致地表达出来。通过解读格兰·菲利普斯四首风景诗歌来向读者展示他对人生的感悟:珍惜生命、享受生活、永不言弃,创造一个人与自然共存和谐的美好世界。  相似文献   
8.
汪榕培的“传神达意”翻译理论主张诗歌翻译先要表达原诗的基本意义,在达意的基础上继而传达原诗的精神品格。“达意”就是表达思想的意思,字、词、句、章各个层次都存在达意的问题。原诗中作者所选词语、所用意象等,一定是对原诗意境最准确的表达,那么译者在进行汉译的过程中,要严格把控选词等相关问题。“传神”是在上一原则“达意”的基础上,对译文的二次升华,“传神”在诗歌翻译过程中尤为重要。“传神”有两个关键点:一是要“神似”,译文不能脱离原作的形式,要在原作的基础上进行适当发挥;二是要“传情”,蕴含于文字间的精神情感是诗歌的精髓所在,若不能成功将精髓凝结于译文之中,那么便成为没有灵魂的译文。  相似文献   
9.
10.
乡镇企业的深入发展面临着如何吸引外部科技人员,壮大企业技术力量的问题。与城市企业比,乡镇企业吸引科技人员的优势并不明显:(1)受传统观念的影响,不少人认为国营企业强于大集体企业,大集体企业又强于乡村小集体企业,乡镇企业名声不响、牌子不亮。(2)乡镇企业人员的政治经济待遇和社会地位,通常低于国营或大集体企  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号