首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
范培林 《商场现代化》2009,(25):132-133
交际语言教学法注重培养学生综合运用外语的能力,其核心出自于这样一种概念,即:语言不仅仅是一系列规则,而是一种创意活动。交际法不过多强调语言知识而偏重于掌握语言的运用能力,使学习者能在某个特定的场合创造出正确而又与这一场合相吻合的,有意义的语言。本文对交际语言教学法进行了分析和思考,并联系长期工作的实践经验,提出了一些粗浅的看法。  相似文献   

2.
范培林 《商业科技》2009,(25):132-133
交际语言教学法注重培养学生综合运用外语的能力,其核心出自于这样一种概念,即:语言不仅仅是一系列规则,而是一种创意活动。交际法不过多强调语言知识而偏重于掌握语言的运用能力,使学习者能在某个特定的场合创造出正确而又与这一场合相吻合的,有意义的语言。本文对交际语言教学法进行了分析和思考,并联系长期工作的实践经验,提出了一些粗浅的看法。  相似文献   

3.
语言是交际的工具,交际法注重培养学生的交际能力,使学生能够运用所学语言在不同场合中对不同对象进行有效的、得体的交际.本文从教学的角度出发,认为应结合我国英语教学的实际及各种教学方法,创造条件,使之更好地发挥作用.  相似文献   

4.
我国传统大学英语教学表现出的跨文化交际能力较低是不争的事实。构建能培养学生跨文化交际能力的大学英语教学模式,从教师层面看,教师要转变教学理念。加强英汉语之间的语言、文化对比研究,重视非语言交际能力的培养,不断提高自身的文化素养,使学生具备克服跨文化交际障碍的能力;从学生层面看,学生应多接触大众媒体,欣赏艺术品,改变写作的思维方式,培养独立精神,发挥自主学习优势。提高跨文化交际能力的主动性。  相似文献   

5.
李雅波 《北方经贸》2009,(2):139-140
跨文化交际能力的培养在商务英语教学中是不可忽视的重要环节。英语学习者要想真正获得跨文化交际能力,不仅要培养并获得语言能力,还要获得同英语国家人民进行语言交际和非语言交际的文化能力。商务英语教学不仅要注重语言教学,而且应注重文化背景知识的传授,不但要让学生学会知识文化,更应使其养成摄取交际文化的习惯,从而提高在真实的商务环境中跨文化交际能力。  相似文献   

6.
如今,越来越多的外语教师认识到,外语教学的主要目标是在教授外语的过程中,逐步培养学生的跨文化交际能力。此外,跨文化交际学究其本质是一种文化比较,关注的核心就是文化差异,因此其研究成果不仅能为文化教学实践提供基础,而且能帮助学生查清造成语言表面形态差异的深层原因,从而在外语教学中跨文化交际能力的培养势在必行。  相似文献   

7.
全球经济一体化使现代化商场上出现越来越多的跨文化交际活动。不同语言和不同文化背景的商务人员为了经济目的而走到一起,相互交往,进行各种经济活动。这种交际活动既涉及不同的语言或相同语言的不同方言,又涉及交际各方不同的文化背景,交际过程往往会因种种因素中断甚至失败。本文分析了导致商务交往中跨文化交际失败的主要原因,探讨了避免商务交际因语言和文化因素中断或失败的方法和手段。  相似文献   

8.
学习语言的最终目的是使学习者获得交际能力。加强培养学生的跨文化交际能力,能够使学生在掌握日语语言基础上,理解日本人的社会人际关系、行为方式、思维习惯、价值观等,从而使之有利于更好地进行交流沟通,避免文化冲突。  相似文献   

9.
大学英语听说课程把抽象的语言信息和具体的教学学习情境结合起来,能有效的促进语言的输入和输出,有利于培养学生的跨文化交际能力。独立学院的大学英语视听说教学普遍存在学生基础薄弱,学习能动性差,教学效果不显著等问题,这些问题都有待结果。交际教学法可以有效的调动学生学习的积极性,增加课堂的趣味性,可以使学生积极的参与到课堂学习中去。  相似文献   

10.
在经济全球化背景下,中美两国商务交流与合作蓬勃发展。商务活动本质上是一种跨文化交际活动,由于中美两国语言和文化上的存在着较大差异,两国经贸交流合作中很可能会产生冲突和误解,如何跨越文化障碍达成有效沟通显得尤为重要,它能使商务活动顺利开展。反之,在交流过程中若不能跨越文化阻碍,不仅会影响商务活动的流畅进行,甚至会适得其反,导致商务合作失败。中美双方企业应充分认识到两国之间的文化差异,为员工提供相应的语言文化、谈判策略以及公关形象等方面的培训,切实提高企业整体的跨文化交际能力。  相似文献   

11.
周迎 《品牌》2014,(11)
本文以海姆斯(Hymes)的言语交际民俗学和贾尔斯(Giles)的交际顺应理论为理论基础,从语言交际角度出发,从语言实际使用和语言态度两个方面研究了在初次交际中话语风格上的性别差异。结果显示,在初次交际中,男性和女性都不再为性别原型所束缚,都会主动去适应对方的交际行为和交际风格。由此可以得出结论,当交际者越多去适应言语交往情景,越少局限于性别原型,能获得更多的灵活性,从而交际能力更强,更好地达到交际目的。  相似文献   

12.
语言交际是一种建立在心里接触基础上的人际交往。所以,心里因素对语言交际的影响最大、最直接,也最关键。巧妙分析消费者心理,善于运用心理战,使营销达到事半功倍的效果。  相似文献   

13.
卢杰  张志强 《商场现代化》2007,(26):192-193
跨文化交际包括语言交际和非语言交际,非语言交际具有强烈的文化特征。在国际商务活动中人们往往只注重语言交际的作用,而忽略非语言交际的重要作用,从而导致非语言交际冲突和障碍。本文从跨文化交际的角度,探讨了非语言交际在国际商务活动中的作用、类型、信息传递以及如何防止和消除非语言交际的冲突与障碍。  相似文献   

14.
目前,我国的对外贸易双方在经营活动中合同文本、贸易信函及商务谈判中绝大多数是使用英语进行的,可见英语在商务活动中的起着重要的交际桥梁作用。而我国公司普遍存在着商务谈判中经常会遭遇到汉语对英语的交际沟通问题,而这种跨文化和跨语言的交际策略是决定双方是否能成功合作的关键,就商务谈判中如何提高英语的交际策略能力进行研究。为我国从事对外商贸的工作人员提供方法和建议。  相似文献   

15.
经济全球化趋势使商务英语培训成为企业培训的热门。本文着重从语言交流和非语言交流两方面大量举例,说明了在商务英语培训中应该导入跨文化交际意识,并以此阐述了培养跨文化交际能力的重要性。  相似文献   

16.
交际法以语言的表意功能为纲,通过认知、模仿、表达三个步骤来组织教学。在整个教学过程中,师生之间有了很深度的思想沟通与语言交流。各方面的知识就不知不觉地进入了交际内容,使交际具有了综合性。  相似文献   

17.
国际商务谈判是一种双边或多边的语言交际行为,为了能顺利进行,谈判者必须遵守语用原则。语用原则决定了交际各方对语言的运用和理解,尤其是商务英语中存在一词多义或具有特定内涵的现象,使原文与译文在转换过程中可以达到语用等效的目的。语用原则在国际商务谈判中的应用是一种动态上的对等,在特定语用原则下选择等效词汇,拆分、重组句式结构,以跨越文化差异达到语用上的等效,从而使翻译质量可以满足国际商务谈判活动的开展要求。  相似文献   

18.
新课程目标对文化教学的强调及当前跨文化交流的日益频繁,要求现代语言教学不仅仅是在语言文字上下功夫,更应是为实用交际的畅通提供有力的工具.英语课堂中的文化教学具有隐蔽性、长效性.在中学英语课堂,逐步实施文化教学.把语言知识和文化知识结合起来,向学生展现英语国家独特的社会风貌,揭示与之相关的思维方式与价值观,增强学生的社会文化意识,培养学生的文化交际能力,使学生成为跨文化交际的应用型、外向型和复合型人才.  相似文献   

19.
张颖 《中国市场》2013,(2):95-96
目前交际法教学在我国外语教学研究和实践中越来越受到重视,已成为外语教学中比较理想的方法。交际法教学把语言交际的价值置于语言教学的首位,推动了语言教学的进一步改革。然而,语言是交际的工具,人们要用语言来交际,除了语法能力外,人们还要有应用能力。交际能力即人们进行语言交际的能力。在大学英语教学中,通过交际教学法,提高学生英语交际能力。  相似文献   

20.
王磊 《中国电子商务》2014,(10):144-144
大学英语视听说教学采用富于时代特征的、反映当今西方生活的视频资料,兼顾材料的多样性和语言的真实性,体现不同视角与文化,语言地道,生动鲜活,通过体现交际能力的真实场景的视频对话,让学生跟读模仿,充分结合视、听、说语言输入和语言输出的功能,提高学生英语综合应用能力特别是语言交际能力。语言交际能力的相关概念给大学英语视听说教学提供了有力的指导理论。本文讨论了语言交际能力的相关概念、其指导意义以及大学英语视听说教学的自主学习方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号