首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 328 毫秒
1.
本文分析了汉英文化差异在语言学各个层次上的表现,分别对汉英语言中语音、词汇、句法,段落及语用不同点进行对照。通过对部分在校大学生语言学习的调查,论述文化因素在大学英语教学中的必要性  相似文献   

2.
高职高专旅游日语专业学生毕业后,以从事日语导游为例,他们在旅游接待与游客的交往过程中,由于缺乏跨文化交际意识,不了解中日文化差异,不了解日本人的生活习惯、思维方式,从而出现不恰当的言行,导致游客不满意,达不到预期的目的,甚至出现投诉,给旅行社造成一定的损失。文章针对当前旅游日语教学中普遍存在的对日本文化导入认识不足的情况,着重从导入日本文化的必要性入手,提出必须从多方面培养学生的文化意识以及跨文化交际能力,以更好地适应新形势下的旅游从业要求。  相似文献   

3.
当今世界,计算机已被广泛应用于语言教学。计算机辅助语言教学经历了行为主义的计算机辅助语言教学、交际的计算机辅助语言教学和整体的计算机辅助语言教学三个主要阶段。运用计算机辅助语言教学有助于激发学生的学习动机,为学生提供真实的学习材料,促进学生进行更广泛的相互交流活动,提高学生的个体化学习能力,鼓励学生从单一信息源中脱离出来,促进全球化的共识等。但是,计算机辅助语言教学也有其制约因素,文章从财政困难、计算机软件和硬件的可利用性、技术与理论方面的障碍以及技术的接受等四个方面对此进行了阐述。  相似文献   

4.
英语语言学习与教学过程中的情感因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言学习中的情感因素日益受到学界的重视,而教学同样是一个情感过程.教师与学生的情感因素对教学过程起着重要的影响.  相似文献   

5.
随着计算机技术的不断发展,传统面向过程的计算机程序设计语言,已经不能满足现代程序设计的需要,采用新一代可视化面向对象的程序设计语言进行程序设计是必然趋势,而Visual Basic是计算机基本教学语言的最佳选择。  相似文献   

6.
论词汇语义的变化与发展   总被引:1,自引:0,他引:1  
词汇作为语言的一个组成部分,它的演变和发展是个极其复杂的过程。词义的演变是语言外部因素和内部因素协同作用的结果。掌握词汇语义变化的规律,有助于学生更好地学习外语。  相似文献   

7.
文章详细的叙述了外语教学二语习得中的语言迁移现象。通过分析总结语言迁移对语言的影响和语言之外因素的影响,以及语言迁移所带来的促进和阻碍作用——正迁移和负迁移,为二语习得提供清晰的理论思路和有效的实践方法,以期提高二语习得的效率。  相似文献   

8.
9.
自从结构主义的算祖索绪尔区分语言两者之间的概念以来,这个有争议的理论问题一直是当代语言学和教学法的症结所在,它在处语教学中具有极其深远的影响,因此,处理好语言和言语的关系便成了外语教学的关键,本文仅人教学实践的角度出发,阐述了作者的一些看法。  相似文献   

10.
语言是教师进行教学的武器,也是学生接受知识的主要媒体。贴近学生的语言,能使学生感到亲切;幽默的语言,能使学生轻松愉快;严谨的逻辑推理,能熏陶学生的思维能力;妙趣横生的讲述,能使学生身临其境……只要教师在教学过程中注意语言的魅力,足以产生动情效应,同化效应,创造出一个愉悦的教学环境。  相似文献   

11.
国际汉语教学是一门语言艺术。国际汉语教师运用适当的语言,使学习者感受到汉语的艺术性、增强汉语知识的理解、激发汉语学习的兴趣、达到较好的教学效果,是国际汉语教师语言修养之本。对外汉语教师的语言素养成为汉语言教学的核心,具体表现在对国际汉语教师的语言使用策略、基本特征等方面都提出了相关的要求。对于对外汉语教师而言,可以从个人语言风格的塑造入手,不断增强自身的语言修养,加深内在积淀。  相似文献   

12.
大学英语语言教学中的文化导入刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化有着密切的关系,学习英语语言必须同时学习英语文化。大学英语教师应特别重视文化导入因素在教学活动中所起的融会贯通作用,引导学生从语言现象中习得文化,并通过文化指导英语学习与实践。  相似文献   

13.
科学技术的发展,特别是计算机、网络技术的普及,有利于促进语言实验室技术的发展。本文就数字化语言教学环境必然发展的趋向进行探讨,并对其在外语教学中所起的作用加以论述。  相似文献   

14.
体育教学中的讲解语言是至关重要的,本文着重论述讲解语言在体育教学中的应用问题。  相似文献   

15.
针对新时期的中专生特点,教师在英语教学过程中应树立正确的教学主体观和语言教学观,以培养学生学习英语的兴趣和运用语言的能力.同时,还应着眼于学生的未来和终身发展,使学生具备可持续发展的能力.  相似文献   

16.
作为语言交际中不能忽视的一个重要因素——语境(context)对于翻译有着重要的干涉作用。语境干涉可分为语言因素和非语言因素。语言因素是指在翻译的过程中要根据上下文信息来确定词义及句意;非语言因素包括文化及情景两方面,对翻译的制约更为明显。译者只有在仔细分析语境的基础上,才能达到忠实原文的目的。  相似文献   

17.
交际离不开语言和文化,有效的交际不仅仅是一个语言技巧的问题,还涉及到文化因素的方方面面.本文从人们的交际模式入手,论述了英汉语言中的文化意识对跨文化交际的影响,以及英语言教学中对学生跨文化意识与交际意识的培养.  相似文献   

18.
传统上语言测评主要是由教师来承担的,而同伴互评是让学生参与评价同伴学习的过程和成果的活动,论文回顾总结了国内外学者在语言测试同伴互评中的研究成果,并尝试提出进一步研究的方向。  相似文献   

19.
数学教学中有三条思路:学生的学习思路,教师的教学思路和教材的编排思路,其中教师的思路是前后沟通的桥梁,而教师的思路必须通过教学语言来表达,因此,表达的好坏对学生思路的影响是非常重要的。  相似文献   

20.
中国学生语际交际策略初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
交际策略分为语言交际策略和非语言交际策略,笔者认为在语际交际中,交际策略的选择在较大程度上取决于交际者的语言水平,语言水平较高者倾向于较多采用语言交际策略,语言水平较低者更多地求助于非语言交际手段,本文试图从应用心理语言学的角度,对中国英语学习者的语际交际策略作一个初步的探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号