首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
模糊限制语在中国英语学习者和英语本族语者硕士学位论文中都得到使用,且在使用数量上无显著差异,但在模糊意态名词、某些情态助动词以及模糊限制语的使用种类上存在明显差异,在某些意态动词的使用上也体现了东西方文化的差异。  相似文献   

2.
模糊限制语是模糊语言的重要组成部分,具有重大的研究意义,因此引起了国内外学者的广泛关注。情态在商务英语,尤其是英文商务信函中广泛存在。研究英文商务信函中的情态模糊语用功能对于建立良好的贸易合作关系有着重要意义。  相似文献   

3.
本文运用语料库方法研究中国大学生口笔语中情态动词的使用特点,并对比分析在不同语体中情态动词的使用是否存在差异。结果表明:(1)中国英语专业大学生在口笔语表达中都倾向于使用核心情态动词表情达意;(2)中国英语专业大学生在口语中过多使用如:can、must、should等断言性情态动词,笔语中虽然也存在过多使用can、should的问题,但仍能够灵活使用委婉情态动词may、could、would;(3)中国英语专业大学生在口语表达中使用的核心类情态动词显著多于笔语中的核心情态动词;(4)中国英语专业大学生在口语即兴表达中未能熟练运用如dare、need、usedto、besupposed to等边缘情态动词和半情态动词,只能过多依赖使用高频半情态动词haveto。  相似文献   

4.
通过对比英语本族语者与二语学习者英语学术论文中模糊限制语的使用情况,探讨了影响英语学习者英语学术写作中模糊限制语使用差异的因素,指出,在英语学术论文的写作中应尽可能避免文化思维差异及母语迁移对学术论文写作的影响,使学术论文写作符合国际规范,达到国际学术交流的目的。  相似文献   

5.
模糊限制语是最典型、最普遍的模糊语言,在商务英语交际中发挥着重要的作用.文章分析了商务英语中模糊限制语的语用功能,指出正确有效地使用模糊限制语能使商务交际更准确、更灵活、更礼貌、更生动.  相似文献   

6.
罗惠 《企业家天地》2009,(10):196-197
本文探讨学术论文语篇中模糊限制语的语用功能,以期在专门用途英语教学中增强以汉语为母语的英语学习者学术论文写作中模糊限制语的意识,培养他们有效使用模糊限制语的能力,以提高英语专业学生学术论文语言的规范性和得体性。  相似文献   

7.
电影对白是最为贴近生活的语言,模糊限制语在电影中出现频率较高,其功用主要是:使话语充满柔性、易于接受;说话者自我保护,规避风险;以及谈话双方保全脸面等作用。了解模糊限制语在英语电影中的运用,除了能更好地理解影视作品中的内涵,理解西方文化之外,学会有效使用模糊语这一语言技巧无疑的还能达到促进人际交流的目的。  相似文献   

8.
文章试图找出中国与美国的语言学家在语言学学术论文中模糊语使用上的差异,主要对六篇语言学方面的学术文章中模糊语的使用及使用频率进行分析,通过频率表形式对所选文章中的每种模糊语及其使用频率进行对比和分析,结果表明,美国语言学家的模糊语使用频率比中国同行高,与美国语言学家相比,中国语言学家多使用含蓄语言,美国语言学家喜欢使用模糊语来表达不确定性,而中国学者缺乏使用半助动词或陈述缓和动词、形容词、副词及名词)或短语来作为模糊手段的意识。  相似文献   

9.
模糊限制语是模糊语言表达的一种形式,无论是在口头语言还是在书面语言中总少不了它的身影。它在交际中具有重要的语用价值,如精确话语信息、增强语言表达的灵活性等,但若滥用模糊限制语也会造成语用失误。  相似文献   

10.
商贸翻译的若干问题探讨   总被引:2,自引:0,他引:2  
随着全球经济贸易的一体化,我国与世界之间的商务往来日益频繁和广泛,商务翻译成为商务活动必不可少的环节。但是,中英文化差异,使商贸翻译难以实现等值翻译,特别在翻译商贸信函的社交用语时。同时,由于汉英之间存在着较大的语言差异,商贸文书中的情态助动词难以找到相对应的目标语。本文试图通过英汉对比,结合实例,剖析这些问题之所在,提出相应的解决办法。  相似文献   

11.
以独立学院非英语专业一至四年级本科生的英语写作为语料,通过SPSS软件,分析独立学院各年级学生在写作中双宾构式的变化特征和趋势。研究数据表明:显性给予动词,无给予动词,与格构式在不同年级学生之间的正确使用频率方面没有显著差异;而隐性给予动词却有显著差异;双宾构式的习得突显出不平衡性,主要体现在无给予动词使用频率较低,显性给予动词使用频率较高,隐性给予动词使用频率一般,与格构式的使用频率较高。分析以上研究数据的原因并基于研究结果对改善独立学院大学英语写作教学提出一定的启示。  相似文献   

12.
以日语最基本的格助词之一“を”为研究对象,对“を”的三种基本功能在不同的谓语动词状况下所具有的意义、特点及语感进行了论述,以便使母语为汉语的日语学习者更好地理解和掌握日语的格助词。  相似文献   

13.
采用现代文体学理论并结合语用学理论观点,尝试从字位、词汇、句法及语义层面分析研究,得出中国-东盟经贸协议具有以下文体特征:字位方面——用大写来强调该词的重要性,使用的标点符号种类不多,有着自己独特的体例和语篇模式;词汇方面——嵌用古语词、大词,使用长词、大词,灵活运用法律及经贸专门词汇,规约性情态动词使用较多;句法方面——多用长句。陈述句,时态以一般现在时为主;语义方面——语义表达注重准确,避免歧义。这对理解和翻译中国-东盟全面经济合作框架协议法规体系以及类似的经贸法规很有帮助。  相似文献   

14.
从认知角度看情态动词的多义性   总被引:1,自引:0,他引:1  
情态动词具有多义性的特点。运用“力”这一认知图式可解释情态动词意义的本质,运用隐喻这一认知手段可说明情态动词的多义性。  相似文献   

15.
随着国际商务的发展,外贸英语函电在商务中的作用愈加重要。因此外贸英语函电翻译的学习十分必要。翻译的概念和标准要求学生在外贸函电的翻译中能够结合语言特点和形式,根据具体情况,采用基本的翻译技巧——词类转换,使译文通顺畅达。  相似文献   

16.
该文以系统功能语言学家对语篇体裁的研究理论为框架,对外贸英语还盘函进行了体裁分析,具体对还盘函的语境配置及语类结构潜势进行了探讨,以期对中国的专门用途英语教学,特别是外贸英语函电写作教学,有一定的启示与帮助,使学习外贸英语函电写作的学生及初涉进出口业务的商务人士更有效地阅读及拟写英语还盘函。  相似文献   

17.
中国创业板上市公司企业绩效评价模型是在绩效评价理论基础上构建的,该模型主要由财务绩效与运营绩效两个维度构成,其中,财务绩效由净利润增长率、净资产收益率和主营业务收入增长率三个指标构成;运营绩效由劳动生产率和员工离职率两个指标构成。通过对143家创业板上市公司的数据分析发现,现阶段中国创业板上市公司的财务绩效整体较好,其中净利润增长率和主营业务收入增长率都很好,体现了中国创业板上市企业的高成长性与创新性,而净资产收益率不是很理想。运营绩效与财务绩效相比,也不理想,特别是员工离职率需要引起管理者的高度关注。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号