共查询到10条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
隐喻是一种认知现象,一种语言现象,也是一种社会工具,它利用喻体和本体之间的相似性或创造相似性,使人们获得对其中某一事物新的观察角度和新的认识,把一种概念转化成另一种概念,从而荻取语篇的连贯性;当一个语篇多次使用隐喻,并且隐喻突出了语篇主题时,便可以说隐喻构成了语篇的文体。本文从隐喻的产生,隐喻连贯功能和语篇文体的角度出发,结合实例分析文本中的隐喻所隐含的性别歧视含义。从而揭示妇女在求职与工作中遇到的不公平待遇。 相似文献
2.
汤洁 《南京金融高等专科学校学报》2010,(1):84-88
从认知语言学的角度,可以把有关职业的隐喻性描述归纳为四种主要的概念隐喻类型:生命体隐喻、旅途隐喻、竞赛隐喻和匹配隐喻。进一步分析职业概念隐喻的生成机制,发现:除了单个概念隐喻内部源域与目标域之间系统性的映射,还可以归纳出各个隐喻的类别特征即突显属性的映射,这些突显属性通过相似性直接映射到目标域——职业这一义域中,使作为整体概念的职业的特征更加完整。职业概念隐喻具有较大应用价值。 相似文献
3.
崔秀芬 《太原城市职业技术学院学报》2013,(4):200-201
作为一种思维方式、一种认知手段,隐喻广泛地出现在英美文学作品中。论文从多个角度认识了隐喻的理论概念及其特点,详细地剖析了广泛存在于英美文学作品中的动、名、形容词隐喻实例,深刻探究了保留喻体形象、舍弃喻体形象、将隐喻明喻化的三种隐喻翻译方法。 相似文献
4.
从通感看跨文化隐喻的相似性 总被引:1,自引:0,他引:1
唐燕萍 《南京金融高等专科学校学报》2002,(4):75-78
隐喻作为一种认知方式已得到广泛的认同。由于隐喻与人类的认知过程有关,能够反映语言与人类思维的认知关系,所以不同化背景下的隐喻理应呈现出一定的相似性。本通过英汉“通感式隐喻”的实例为跨化隐喻的相似性提供佐证。 相似文献
5.
疾病隐喻中的许多表达方式都是由其他概念域的语言映射而来,是人类隐喻认知的结果。新闻报刊中与疾病相关的隐喻表达方式主要可归纳为战争隐喻、恶魔隐喻和自然灾害隐喻几种。对疾病隐喻表达做理想化认知模型(ICM)分析,探讨疾病隐喻的认知理据和分布特征,能够为人们认知疾病隐喻现象提供新的视角。 相似文献
6.
《太原城市职业技术学院学报》2016,(6)
隐喻是人类的思维与认知方式之一,是一个认知域对另一个认知域的映射。汽车命名是一个语言符号化过程,蕴含着丰富的隐喻思维。汽车隐喻命名过程中,源域事物的选取具类型化倾向,汽车名称因为隐喻映射,而获得丰富的隐喻意义,指向汽车外形、汽车功能与汽车文化心理等方面。 相似文献
7.
8.
林旭 《太原城市职业技术学院学报》2011,(5):206-207
隐喻认知和目的论有着十分密切的关系。特别是隐喻的构成特点决定了隐喻的翻译和理解具有跨文化、目的性的选择过程的特点。在对隐喻进行翻译的过程中,要针对那些具有较强目的性的译文和源文本,首先要分析他们所要达到的交际目的,然后再针对译文和源文本中的隐喻信息进行必要的增减、修改或者筛选,并运用多种修辞手段对其进行翻译。在翻译中,要能够针对那些具有明显文化特征的隐喻,灵活运用转化喻体、替换喻体,或者直译加注释等方式。有的时候,为了保持译文的连贯性,还可以采用添加喻体的方式进行隐喻翻译。 相似文献
9.
10.
王奕君 《辽宁经济职业技术学院学报》2013,65(1):43-44,50
汉语古诗意象与隐喻具有相同的认知性,意象也是一种隐喻,是诗歌语言要素的重要组成部分.应结合古诗意象英译的实例,运用认知隐喻理论,提出意象的英译,力求实现汉语隐喻意象和英语隐喻意象的“映射对等”. 相似文献