首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
以独立学院非英语专业一至四年级本科生的英语写作为语料,通过SPSS软件,分析独立学院各年级学生在写作中双宾构式的变化特征和趋势。研究数据表明:显性给予动词,无给予动词,与格构式在不同年级学生之间的正确使用频率方面没有显著差异;而隐性给予动词却有显著差异;双宾构式的习得突显出不平衡性,主要体现在无给予动词使用频率较低,显性给予动词使用频率较高,隐性给予动词使用频率一般,与格构式的使用频率较高。分析以上研究数据的原因并基于研究结果对改善独立学院大学英语写作教学提出一定的启示。  相似文献   

2.
各种语言间的"比较"存在着认知的相似性和表现的差异性,比较范畴的研究对语言研究,尤其是语法研究和语言对比研究具有重要的意义。利用认知语法中的凸显理论对英汉比较句式的生成机制进行探讨,发现:英汉比较句式中的比较项都在生成过程中得到了凸显;英汉比较句式的语序即被比较项的位置存在着差异,这种差异主要缘于英汉比较句式在语义生成过程中凸显方式的区别;英汉在语言形式上的这种差异体现了英汉两个民族的不同认知模式。  相似文献   

3.
颜色常常蕴含丰富的语义,不同民族对颜色的文化语义认知既存在共性又有个性。其共性源于人类隐喻思维的共性。英汉语中黑色有相同的语义,蓝色和黄色虽然是两种不同的颜色,但是在象征着王权与高贵方面却存在着相似之处。特殊的社会文化和地域生存文化因素也造成了绿色在英汉语义上的空缺,更加表明了文化语义个性的存在。  相似文献   

4.
双宾语结构在英汉两种语言中都普遍存在。英汉认知模式和思维方式不同,造成双宾语结构异同。英汉双宾语结构在隐喻和转喻的认知模式或引申机制的作用下产生构式的多义性,而英汉思维方式的差异则导致了引申的不对称性。  相似文献   

5.
论文探讨了"V+着"构式中V的语义特征及分类,指出绝大多数V是单音节动词,是自主动词,并且由持续性动词承担。"V+着"的构式义决定了V的特征及分布,它们之间是紧密联系的。  相似文献   

6.
空间方位是人类最直接的体验方式,不同民族由于不同的风土人情和思维方式,对空间方位认知模式既存在共性又存在差异,这必然会反映在各自的语言中。方位词"上"在中英文中都是使用频率很高的词,它们语义表现出的异同体现了两种语言使用者对空间方位"上"的认知异同。这也体现了在不同文化背景下文化现象的不对等性和文化的空缺现象。通过对英汉方位词"上"的语义进行认知对比分析,必然有助于理解这一现象,并有助于推进文化因素在教学中的进一步应用。  相似文献   

7.
一般认为,TIME-away构式是动结构式下的一个子范畴,与动结构式有相似的特征。但实际上该构式和动结构式存在本质上的差异性。文章从句法和语义的角度探讨了 TIME-away构式中论元限制条件,进一步得出了构式在转喻识解下的语义值以及准入构式的动词的转喻模式。  相似文献   

8.
认知语言学家Michaelis认为,作为一种构式,进行体本身具有其自有的意义,当它和不同类型的情状动词搭配时,由于进行体对动词产生压制作用,使原本不用于进行体的动词类型发生类型转移。本文在对Michaelis对进行体分析的基础上认为,不同的动词类型用于进行体,除了体压制的作用外,还需考虑主观性等其他因素,此外,要充分探讨不同类型动词和进行体的搭配,还有必要对各种情景类型语义特征做更详尽的分析。  相似文献   

9.
"宁可A,也B"构式中,A和B之间必须构成"果-因"关系,这是其核心语义特征。如果具备这一语义条件,"宁可"句式基本上就是合理的。在因果关系的基础上,"宁可"构式产生了"选择义"、"语义量级"及"反预期义"等语义特征,这些特征源于并体现了说话人的主观性。  相似文献   

10.
英语和汉语的一大差异是英语的物称倾向和汉语的人称倾向。该文从中西民族在认知思维方式上的不同,以及英语物称倾向和汉语人称倾向的不同表现形式分析了英汉句式差异。正确认识这种倾向对于英汉互译有很大的实践意义。  相似文献   

11.
哲学与统计学都是人类认识自然、改造自然、认识社会、改造社会的重要思想武器和科学方法论.二者的区别在于哲学是从质上定性研究自然界及人类社会的发展规律及变化趋势;统计学则是侧重于从量上定量分析事物及现象的发展规律及变化趋势.  相似文献   

12.
作为现代文学史上的经典作品,众多研究者都侧重于从自然关、人性关、人情关角度对《边城》展开分析,但《边城》还是一本表面充满纯洁与和谐、但内容臆性地阐述了人物内心深处矛盾和冲突的小说文本。《边城》文本中一向为评论界所忽略的河水、黄狗、鸭子与人之间有着割不断的情结,其不断暗示了人物的命运和情节的发展,这在潜在层面给本应优美和谐的环境带来一些不和谐的音符。  相似文献   

13.
科技成果推广转化特点及其绩效的评价方法   总被引:4,自引:0,他引:4  
科技成果推广转化绩效评价对建立创新型国家有重要意义.本文论述了科技成果推广转化的特点及推广转化绩效的评价方法.建立了评价指标体系,特别提出了资源节约的评价指标并提出了该评价指标对创建节约型社会的重要意义.  相似文献   

14.
与薪酬功能的传统认识相区别,本文从战略性视角开创性地提出并分析了战略性薪酬的三大效应:激励效应、分选效应、媒介效应。  相似文献   

15.
科学人文 和而不同   总被引:5,自引:0,他引:5  
本文通过对自然科学与人文科学作用的探讨,表达了科学与人文是鸟之双翼、车之两轮,都是社 会发展和人类进步的基石的观点。  相似文献   

16.
明晰科学与工程的区别是科学、技术、工程“三元论”确立的一个必要前提。文章从认识论上概括出二者之间的三个区别,即科学知识与know-why相关,工程知识与know-how相关;科学的目的在于获得知识,科学的目的性相对较弱;而工程的目的在于观念的物化,工程的目的性相对较强;科学是价值中立的,而工程是与价值相关的。  相似文献   

17.
当前财政政策与货币政策的搭配与协调   总被引:1,自引:0,他引:1  
近年来,我国频繁运用财政政策与货币政策,并积极探索两者之间的合理搭配。从实践看,两个政策尚未达到协调的程度,改善的空间仍然很大。本文在深入研究的基础上,对财政政策与货币政策搭配的一般做法,近年来我国的实践,两项政策搭配中存在的问题以及如何提高财政政策与货币政策搭配效果进行了系统分析,以期对进一步完善我国财政政策与货币政策有所裨益。  相似文献   

18.
网络具有开放性、多元性、自主性的特点,信息网络对青少年产生积极影响的同时,也带来了消极影响。教育者应坚持正面教育和引导,加强校园网络建设和管理,加强校园文化建设,丰富业余文化生活,加强和完善其网络心理健康教育。  相似文献   

19.
求同存异:英汉互译中可译性与不可译性现象探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
可译性与不可译性一直是译界长期争论的话题。英语和汉语属于两种不同的语系,有着各自独特的语言表达形式,折射出不同的文化内涵。本文从语言和文化两方面的视角探讨英汉之间的互译性,旨在说明英汉间尽管在形式上存在着不完全可译性,但语言所表达的内容均可被译为另一种语言。也就是说,语言或文化所造成的不可译是一种暂时的不可译,译者只要从整体上把握原作命脉,就一定能使译文神形兼备。  相似文献   

20.
中国高水平财经院校及商学院具有重视"软"管理能力培养、较强的科研针对性、与国际接轨的培养方案等特点,指出,普通财经类院校要实现高水平教育教学,不但要有准确定位,还要重视人文精神与道德教育、建设合理的课程体系与学科群、注重培养适应经济全球化的经济管理人才和建设高水平师资队伍。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号