首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中英企业之间在进行交往时,往往因文化和语言表达方式的不同而产生语用失误。从企业跨文化交际的目的和研究内容为出发,讨论企业跨文化交际语用失误的原因及提高企业跨文化交际语用策略的方法。  相似文献   

2.
本文从语言和文化密不可分的关系着手,重点分析了在跨文化交际中产生的社交语用失误现象,并给出了几点避免产生社交语用失误的策略。  相似文献   

3.
一、引言 在跨文化交际中,由于人们的文化背景不同,难免会出现交际冲突或误解。对跨文化交际中语用失误的研究无论是对外语教学还是语言研究都有极为重要的。1983年托马斯首次提出语用失误的概念并将其分类。她指出语用失误是:“the inability to understand what is meant by what is said”.托马斯把语用失误分为两类:语用语言失误和社交语用失误。语用语言失误是因为语用者缺乏正确理解或恰当使会话双方当时共用的语言形式和语言功能来表达用意的能力而产生的失误。社交语用失误是由于会话人不能在不同的交际场合,根据不同文化背景的语言交际者的语言习惯和特点,得体地使用语言而引起的语用失误。  相似文献   

4.
苏萍 《经济师》2011,(10):125-125
跨文化交际中的语用失误经常出现。外语教师应转变观念,将文化知识、语用知识渗透于课堂教学之中,改变传统的外语教学模式,以培养能够进行跨文化交际的学生。文章从跨文化交际的角度,分析语用失误的内涵和分类,并介绍如何在英语教学中培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

5.
来自不同文化背景的人在交际中常常发生障碍,产生语用失误。本文结合语用学和跨文化交际学理论,分析了语用失误的类型和产生的原因,并提出了英语教学中相应的对策。  相似文献   

6.
邓格红 《经济师》2013,(1):132-133
英语学习者在跨文化交际中由于不了解文化差异或缺乏语用知识而造成一些语用失误,导致交际失败。语用失误主要分语用语言失误和社交语用失误两种。避免语用失误不仅要注重语言本身的内容与形式,更要注重语用能力的培养。  相似文献   

7.
跨文化交际与文化差异是高职院校英语教学中应当重视的问题。文化差异必然反映在语言交际中,来自不同文化背景的人在跨文化交际中由于对对方文化不够了解常常会造成语用方面的失误,给交际带来障碍。高职院校英语教学中应改进教学方法,减少学生在英语语言运用实践中的语用失误。  相似文献   

8.
随着经济全球化以及信息集中化的发展,跨文化沟通在我们的生活中扮演者越来越重要的作用。当我们在进行跨文化沟通过程中。语用失误则会频繁发生。本文作者主要从理论和实际两个方面就跨文化语用失误加以阐述,并提出一系列解决方法。  相似文献   

9.
在跨文化交际中恰当运用外语是学好外语的目的,但是由于中西方在各方面的差异经常导致双方在交流的过程中产生语用失误,导致交流无效,本文阐释了语用失误产生的原因及表现,并针对如何避免跨文化交际中的语用失误提出了自己的几点建议。  相似文献   

10.
许多英语学生在跨文化交际中所表现出来的实际英语水平和其扎实的语言基础大相径庭,语用失误频繁。针对这一现象,本文从语用失误的分类和体现以及语用失误对英语教学的启示两个方面,探讨了在英语教学中如何培养学生跨文化交际能力的教学方法。  相似文献   

11.
跨文化交际能力是涉外旅游服务中不可或缺的因素。针对涉外旅游交际中常见的语用失误现象,分析导致语用失误的原因,提出避免和消除语用失误的对策,强调高校旅游英语教学需重视学生跨文化交际能力的培养,以满足涉外旅游市场的需求。  相似文献   

12.
对中美商务谈判风格的差异进行对比研究。一种谈判风格的形成可能源于多种因素,毫无疑问,文化是其中最重要的一个方面。本文从跨文化的角度来探讨两种谈判风格差异背后的文化因素。通过对影响谈判的文化差异因素的深刻理解,作者试图为参与中美商务谈判的中国谈判者提出自己的一些建议。  相似文献   

13.
国际商务谈判一直是跨文化研究的主要对象,文化差异对国际商务谈判有很大影响。如果在谈判过程中忽略了文化因素,谈判进程很容易被阻止,甚至破裂。本文拟从跨文化谈判变量这一角度来分析文化对谈判的影响。  相似文献   

14.
张甜 《当代经济》2007,(9):65-66
国际商务谈判一直是跨文化研究的主要对象,文化差异对国际商务谈判有很大影响.如果在谈判过程中忽略了文化因素,谈判进程很容易被阻止,甚至破裂.本文拟从跨文化谈判变量这一角度来分析文化对谈判的影响.  相似文献   

15.
非言语交际在不同国家的文化中,既有共同之处,也有文化差异.因此,在跨文化交际中,为了减少和避免非言语交际语用失误,本文对跨文化非言语交际语用失误进行研究.  相似文献   

16.
高颖 《经济师》2011,(2):143-144
在商务谈判中,巧妙的使用模糊语言常常可以有效的提高谈判效果。文章运用合作原则,探讨了模糊语言在国际商务谈判中的应用以及语用功能。  相似文献   

17.
张淑娟 《经济师》2012,7(3):53-54
从模因论角度看,跨文化语用失误是由于跨语种语码对等转换的表现型模因引起的。根据模因的历时和共时传递特征及模因类型,以新的视角解释跨文化交际语用失误现象的产生。通过背诵和模仿的同化、记忆手段,及重复与类推的复制传播机制,强化程式性话语模因在生命周期循环中的输入与输出,能够明显提高学生在跨文化交际中的语言运用及应变能力。  相似文献   

18.
丁志明  徐洁  楼靖 《时代经贸》2008,6(5):90-92
我国加入WTO后,国际贸易和对外交随之增多,各种类型、各种层次的外贸、外经、外交谈判也越来越显示其在我国社会、政治、经济生活中的重要地位。从语用策略角度分析了商务谈判中谈判语言的理解和运用问题,阐述了谈判中采用聆听策略的重要性,进而寻求有效适用的国际商务谈判的方法和策略。  相似文献   

19.
我国加入WTO后,国际贸易和对外交随之增多,各种类型、各种层次的外贸、外经、外交谈判也越来越显示其在我国社会、政治、经济生活中的重要地位.从语用策略角度分析了商务谈判中谈判语言的理解和运用问题,阐述了谈判中采用聆听策略的重要性,进而寻求有效适用的国际商务谈判的方法和策略.  相似文献   

20.
本文根据Thomas对语用失误的分类,将商务英语信函中的语用失误分为语言语用失误及社会语用失误分别加以分析讨论,并尝试性地提出几点避免语用失误的建议.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号