排序方式: 共有1条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
从顺应理论看旅游景点翻译的变通性 总被引:3,自引:0,他引:3
顺应论的核心观点为顺应的动态性,即语境与语言相互影响、相互制约,这为旅游翻译提供了新的研究视角。在对著名景点的旅游翻译中,译语选择也应与语境相适应,应注重动态性,灵活多变。 相似文献
1