共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
王裕坤 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2010,27(2):65-68
功能语旨在语篇的词汇衔接模式的选择上起着重要的作用。词汇衔接手段的选择受语篇的功能语旨所支配。语篇中词汇衔接手段出现的频率随着语篇的功能语旨不同而产生变化,同时又对语旨的实现起促进作用。 相似文献
2.
王裕坤 《安徽商业高等专科学校学报》2010,(2):65-68
功能语旨在语篇的词汇衔接模式的选择上起着重要的作用。词汇衔接手段的选择受语篇的功能语旨所支配。语篇中词汇衔接手段出现的频率随着语篇的功能语旨不同而产生变化,同时又对语旨的实现起促进作用。 相似文献
3.
王艳芳 《太原城市职业技术学院学报》2010,(8)
文章从系统功能语法中三大纯理功能之一的语篇功能出发,运用其次系统之一的语篇衔接,具体通过分析两译者使用的各种衔接手段,分析比较了许地山《落花生》的两个英译本,旨在探讨功能语法在翻译批评中的实用性和可操作性。该文研究发现,采用功能分析的方法,能较为客观地评价译文是否再现了原文的语篇功能,从而证明了该方法在翻译批评中的可行性。 相似文献
4.
词汇重复及其在语篇中的衔接功能 总被引:1,自引:0,他引:1
词汇衔接是语篇衔接的重要手段之一,而重复是词汇衔接最直接的方式。谈到重复,人们一般会想到它的强调功能。然而,除了强调,词汇重复在篇章构建中还发挥着其他不可忽视的作用。本文主要讨论词汇重复的两种类型和它在语篇中的衔接功能,并指出篇章教学中应对词汇重复的这一衔接功能给予适当重视。 相似文献
5.
涉外经济合同兼具法律英语和公文英语的特点 ,作为正式程度最高的文体之一 ,语言形式独特 ,语义严谨 ,因此 ,在写作与翻译的过程中 ,应特别注意其语篇内部的衔接手段。文中根据韩礼德的语篇衔接理论 ,从连接、照应手段、替代、时体运用、同词复现和同义复现等方面结合实例 ,分析论证了合同英语不同于其它文体的衔接手段。并针对古体词在该文体中独特的衔接功能加以分析研究。 相似文献
6.
王雪玲 《太原城市职业技术学院学报》2014,(3):197-198
衔接是语篇分析中的一个重要术语,是语篇衔接理论应用于翻译的有效手段。古诗是一种结构特殊的语篇,要想在译文中再现其文学之美,必须利用各种语篇衔接手段,进行相应的语篇重构,使译文自然、意义连贯。 相似文献
7.
该文作者运用语言学家韩礼德(Halliday)系统功能语法理论和胡壮麟教授语篇衔接模式,通过学生工作,探讨了主位-术位结构在英语书面篇章中的作用。英语中的衔接手段(照应、替代、省略、连接词、词汇衔接)是实现篇章连贯的重要手段。但是衔接手段是句子间表层形式上的连贯,而语篇连贯与否更大程度上取决于语义的连贯。主位-述位的衔接是实现语篇意义连贯的重要手段之一。 相似文献
8.
孙庆红 《太原城市职业技术学院学报》2010,(3)
衔接是语篇连贯的重要手段,是语篇的重要特征。掌握衔接关系特征是积极有效地阅读、挖掘作者写作意图一个重要因素。语篇衔接的研究对英语阅读教学有着直接的指导意义。 相似文献
9.
徐敏 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2009,6(4):115-116
词汇衔接是使语篇衔接的主要手段之一。英汉两种语言在词汇衔接方式上存在差异。在翻译过程中,译者只有了解了原文语篇中词汇衔接的关系,才能准确理解原文,从而确定译文的选词。译者不能照搬原文的词汇衔接方式.而应通过目的语的词汇衔接方式使译文语篇衔接、连贯。 相似文献
10.
李景 《太原城市职业技术学院学报》2011,(4):136-137
对语篇衔接知识掌握的不够,会直接影响英语写作水平,本文主要以Halliday的语篇衔接理论为依据,分析探讨了英语写作教学中出现的问题,以及照应、省略、连接三种语篇衔接手段在英语写作教学中的应用及其对英语写作教学的启示。 相似文献
11.
吴洪苗 《太原城市职业技术学院学报》2010,(1)
本文根据Halliday&Hasan的语篇衔接理论,分析了两种衔接手段——语法衔接和词汇衔接在奥巴马演说辞中的运用,并说明了衔接手段的正确使用既有利于演讲者传递主题信息,又便于听者或读者理解,对语篇的连贯起着重要作用。 相似文献
12.
汪金宝 《太原城市职业技术学院学报》2012,(7):175-176
语篇分析是提高英语阅读理解能力的重要因素之一,而衔接手段又是语篇分析中的重要一环。文章旨在根据语篇分析的原理,通过对语法和词汇两种衔接手段的分析,探索如何更好地提高学生语篇层面上的阅读理解能力。 相似文献
13.
王桂秋 《吉林商业高等专科学校学报》2004,(1):24-26,39
语篇衔接与连贯理论是现代篇章分析理论所要解决的重要问题之一。本文从分析解释入手探讨语篇衔接与连贯技巧,并且对语篇衔接与连贯手段对语篇组织的作用进行了分析。 相似文献
14.
张引 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2010,7(6):143-145
本文基于系统功能语言学视角,通过分析语言教学中教师和学生在教与学的交际互动中的语码转换模式,论证了语码转换与语篇连贯的关系,得出结论:在双语教学这一语境下,语码转换也是一种衔接手段,有利于实现语篇连贯。语言教师应最大程度发挥课堂语码转换的作用,有效促进教学实践。 相似文献
15.
16.
张芸静 《山西财经大学学报》2010,(Z1)
英语格言是一种特殊的语篇形式,准确把握其中所蕴含的语篇衔接手段是理解的基础,而对英汉两种语篇衔接手段的相似性和差异性的掌握则是译好英语格言的关键,文章试图对英语格言及其汉译中的省略衔接进行对比分析。 相似文献
17.
代小艳 《安徽工业大学学报(社会科学版)》2010,27(4):61-63
连接词是语篇衔接的手段之一。采用定性和定量分析相结合的方法对英语书面广告语篇从词频和语义分布两方面进行研究。研究表明,就词频而言,广告语篇中的衔接对少数几个连接词的依赖性极强;就语义而言,该类语篇偏爱于因果和条件关系。 相似文献
18.
邓秀娥 《湖北经济学院学报(人文社会科学版)》2011,8(5):125-127
衔接在创建连贯的英语语篇中起着重要的作用,因此英文写作中的衔接问题一直受到很多学者的关注。通过问卷调查结合作文实例中的错误,发现了学生在写作过程中普遍缺乏衔接和连贯意识,不能有效地使用衔接手段创建连贯语篇的现状,分析其产生的原因,并提出一些解决方法。 相似文献
19.