共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着对来华留学生汉语汉文化教育事业的不断发展和深入,突破语言学习进入汉文化思维教育的重要性日益突出。作为集中体现中国思维模式和价值理念的中药医文化,在留学生思维教育和汉文化推广工作中的地位与作用日益突出。因此,探寻中医药文化思维教育对留学生教育的作用成为重要的突破口之一。本文试论中医药文化思维对对来华留学生汉语汉文化教育的重要性并提出几点建议,以适应新形势下留学生汉语汉文化教育工作的开展。 相似文献
2.
隋唐时期,中日交往密切,大量的日本来华留学生,将先进的中华文明,包括汉语及汉字带到了日本,结束了日本古代有语言而无文字的历史。可以说,两国文字之间存在着根深蒂固的必然联系,为中国人学习日语提供了得天独厚的优越条件。然而,在教学过程中笔者发现许多日语初学者在学习中常常望文生义,根据中国人的语言习惯来解读日语中的汉字,步入了思维陷阱。笔者在这里不准备过多地讲解二者意义完全相同的汉字,而在这里主要谈一谈相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别。为了加以区分,现对两国的汉字做一下命名,即将汉语汉字仍称为“汉字”,将日语汉字称为“漠字”。 相似文献
3.
很多韩国学生的汉语学习目的是为了更多的了解中国文化。通过韩国留学生在汉语学习中的现状以及韩国留学生在汉语学习中的前瞻两个论点,针对韩国留学生在汉语学习中的现状与前瞻做一番浅析。 相似文献
4.
5.
中华五千年文化源远流长,灿烂辉煌。秦汉以降,直至晚清,中国版图辽阔.周边国家附属称臣者众。朝鲜与中国仅一江之隔,自古以来两国交往密切。古朝鲜没有文字.书写皆使用汉字。新罗统一后。始创造朝鲜文字。中国东邻日本与中华一衣带水,两国文化交流频繁.早在秦汉时期日本人民就从中国学会了稻米种植和冶炼金属的方法。隋唐时期.中日交往达到高潮.日本大批遣唐使访华.学习中国先进的文化和典章制度。日本文字最初使用汉字.后利用汉字偏旁改造成51个字母,遂有片假名和平假名。日本在华留学生有许多对中国文化造诣很深.如吉备真备、空海、阿倍仲麻吕(晁衡)等。中国与越南古代即密切交往,直至中法战争后越南方归法国保护。新加坡华人占76%.菲律宾国内华人血统甚多。中华汉文化影响所及,可达东亚和南亚。 相似文献
6.
昊文化是以江苏省的苏州、无锡两市为代表的汉文化的重要组成部分。作为一名江苏高校学生,研究吴文化就显得极为重要。本文通过阐述昊文化的由来与内容,以及江苏留学生对吴文化的认同度,证明了吴文化对于汉文化组成的重要意义以及留学生了解、认识吴文化的必要性。同时,本文用问卷调查的形式来正面反映留学生对于昊文化的了解度,以此来对症下药,加深他们对吴文化的理解。 相似文献
7.
<正>在海外青少年的汉语学习过程中,中国文学课的适时引入具有承上启下的意义。在掌握了一定数量(1000或1200个以上)的汉字后,如何将这些汉字与学习者自身的阅读经验和生活体验结合起来,进而实现语言要素学习(汉字、词汇)向语言技能学习(书面阅读、语言交际)的迁移就变得尤为迫切和紧要。北京大学出版 相似文献
8.
9.
10.
汉字是中国人发明的,后传入日本.这就决定了两国文字之间根深蒂固的必然联系,进而也为中国人学习日语提供了得天独厚的优越条件.可是在教学过程中笔者发现许多初学日语的学生在阅读时常常望文生义,根据中国人的语言习惯来解读日语中的汉字.因此,在日语学习中走了不少弯路.笔者在这里不准备过多地强调中国人学习日语的优势,而在这里要费些笔墨谈一谈的是相同的日语汉字与汉语汉字的含义区别.为了加以区分,现对两国的汉字做一下命名,即将汉语汉字仍称为"汉字",将日语汉字称为"□字". 相似文献
11.
12.
13.
14.
汉语和日语同属汉字圈文化,这为以汉语为母语的学习者在日语学习上提供了诸多便利.但与此同时,汉字由于其本身的意义转化或者转移,如今部分汉字在日本依然保存的语义反而在汉语中基本消失,再加上日语和汉语背后本身存在的异文化,使得相同汉字往往会出现不同字义的情况.本稿中,重点要提的是日语文化背景下的部分汉字与汉字的内涵出现很大偏差,因此在对词义理解的时候应慎重注意,尤其是在教学过程中应适当给学生解释其不同内涵和外延. 相似文献
15.
不同国家的人,由于历史、地理、文化,语言背景的不同,接受学习汉语的条件是不同的,学习汉语的难易程度也不同.与欧美相比,日本人学习汉语有得天独厚的优势.日语中大量的与汉语形义相同或相近的汉字,为日本人学习汉语提供了便利的条件,对日本人学习汉语起积极地影响--正迁移作用.日语中的汉字对日本人学习汉语除了积极的影响还存在着消极的影响--负迁移作用,它同时也干扰、日本人更好更快地学习和掌握汉语.此外,日本人受其民族性格影响,在语言表达上往往采取迂回曲折地方式,遇到较难表达地汉语时经常采用回避策略,即常常受零迁移作用地影响.本文将重点分析日本人汉语学习过程中的正迁移、负迁移、零迁移(回避策略)各自的表现形式. 相似文献
16.
17.
18.
在几千年的历史长河中,中国文化源远流长,中国和日本早在几千年前就进行了密集的交流,尤其是文化交流。日本是汉文化圈中的一员,而我国的文化又一直是汉文化圈得翘楚,因此日本文化深受我国文化的影响。中国汉语的文学性、教育性、指导性都对日本文学产生了极为深远的影响,我国的汉籍旱在一千五百年前就经由朝鲜半岛传到了日本。自此中国式的文章在日本的经济、文化、政治等方面逐渐普及起来,经由奈良时代、平安时代、镰仓时代汉语在日本有了更大的发展。 相似文献
19.
20.
书写汉字是对外汉语教学的一个重要组成部分。外国留学生在学习汉字书写时经常出现结构错误、字符当字母、随意增减笔划、张冠李戴和倒向行笔等问题。在对外汉语教学中应采取有针对性的教学对策,帮助外国留学生掌握汉字书写的正确方法和要领。 相似文献