排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 31 毫秒
1
1.
蒋丽平 《湖南经济管理干部学院学报》2012,(3):92-94
不同的民族由于地理、民俗、宗教及价值观念等方面的差异,在表达同一概念时,词汇被赋予了许多的联想意义。掌握汉英颜色词不同的文化联想意蕴,并且了解产生这些不同联想意义的原因不仅有利于提高英语学习水平,还能促进和加强中西文化之间的交流。 相似文献
2.
蒋丽平 《内蒙古财经学院学报(综合版)》2011,9(6):25-27
高校学生管理工作是整个高校管理系统的重要组成部分,是一个系统工程,其效果关系到高校整体的教育质量,对整个高等教育的发展有着至关重要的影响。一些行为散漫的学生给高校学生管理工作带来很多"破窗"问题。如何有效地遏制"破窗"效应,更好地做好高校学生管理工作,是每个高校面临并亟待解决的突出问题。本文以代表性的宿舍管理和班级管理为例,谈谈如何应用"破窗理论"和"护花原理"做好高校的学生管理工作。 相似文献
3.
蒋丽平 《湖南经济管理干部学院学报》2014,(4):110-113
由于IT英语语体、词法以及句法特征的特殊性,IT英汉平行语料库在辅助翻译实践时能否提高翻译质量和效率,还存在疑问。该研究基于自行创建的IT文本英汉双语平行语料库,以某IT学院的大三软件开发专业学生为实验对象,检索工具为ParaCon,实验采取60分钟限时翻译的形式。实验结束后,对收集的多项数据进行统计分析研究,基于数据的统计结果,得出结论:在当前条件下,平行语料库在翻译实践中,很难提高IT人士的翻译速度和工作效率,但是,平行语料库可以提高IT翻译质量。 相似文献
4.
提高大学生的思想道德素质已成为高校的首要工作,也是对当前的思想政治教育工作提出的严峻考验。本文介绍了北京联合大学生物化学工程学院提高大学生思想道德素质的尝试:创建大学生论坛,提高学生表达能力、抓学校学风建设、加强学生理论知识学习、开展志愿服务等系列活动,提高了思想政治教育的针对性和实效性,实现了提高学生的思想道德素质的目的。 相似文献
5.
本文分析了学分制下传统的管理模式不适应发展的需要,自然班级的形式必将被打破,将学分制与导师制结合起来,能够更好的指导学生专业知识的学习.同时,建立学生感兴趣的工作室,能创造良好的学习氛围,进行学风建设. 相似文献
6.
英汉这两种各具特色、大相径庭的语言,其表达方式与文化习惯存在一定差异。中英文表达色彩的词汇繁多,在进行翻译表达的时候一定要了解英汉文化的背景知识,掌握表示颜色的词汇在两种语言中的深层涵义,才能进行更有效、更顺利的交际。本文就英汉语言中色彩词红色的喻人的交际功能与翻译予以分析研究。红色喻人的实例说明成功的语言交际不仅体现于语义的正确传输,而且还表现于语言表达背后的文化内涵。英、汉红色喻人的比较反映了两者丰富的语用意义和文化内涵。 相似文献
1