共查询到20条相似文献,搜索用时 185 毫秒
1.
"体裁教学法"是一种建立在体裁基础上的教学方法。它除了对语篇的语言进行表层描述之外,更注重对语篇的宏观结构及其交际功能进行分析,并从语篇体裁的角度解析特定语篇所具有的特定认知结构。运用语篇体裁分析理论,以边防论文摘要为例进行分析,使学生认识到论文摘要的写作并不困难,是有章可循的。 相似文献
2.
衔接和连贯是语篇分析的核心问题。国内外语言学界对这两个基本概念的研究越来越重视。传统的英语写作教学重点集中在学生所犯的词汇、语法错误,而对语篇性问题注意不够。本文拟从语篇衔接、连贯理论出发,分析其对英语写作的一些启示,目的是培养学生衔接与连贯意识,提高写作水平。 相似文献
3.
4.
隐喻性语言的理解、构建及输出均已成为英语学习者写作的一大难题。从语篇层面调查英语专业生写作的隐喻能力状况及英语写作水平与语篇隐喻能力关系。研究结果显示语篇隐喻能力很大程度上影响了写作者概念流利性表达,尽管英语写作者试图从语篇层面使用隐喻性语言,但他们仍难以达到本族语者的语言熟练程度,除非他们能将隐喻思维概念化。因此,英语写作教学中应重视写作语篇隐喻能力的培养。 相似文献
5.
梁裔斌 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2008,(5):86-87
本文以语篇分析理论为依托,探讨了如何将语篇分析的核心——衔接与连贯应用到大学英语写作教学中,从词、句、篇章结构三个方面提高学生的写作能力。 相似文献
6.
许娥 《云南财贸学院学报(经济管理版)》2010,(6):147-149
依据Hlliday和Hasan的《英语的衔接》理论,结合英语语篇实例,探讨词汇衔接手段对语篇意义连贯的作用以及对英语组篇机制的影响。从这些讨论中获得启迪,提出了在英语写作中实现词汇衔接的策略。 相似文献
7.
8.
许娥 《云南财贸学院学报(经济管理版)》2008,(1):154-156
语篇组织规律与其特定的思维模式密切相关,中西方不同文化背景思维模式的差异:中式思维呈“螺旋型”,英式思维呈“直线型”的逻辑特征,从而造成语篇模式的差异:中式喜爱“归纳式”语篇型,英式偏爱“演绎式”的语篇型。这些差异对大学生英语写作产生了影响,出现了“负迁移“的现象。因此,要写好英语作文,学习者必须学会用英语语篇模式来构建自己的文章结构的写作策略,使其易于写出本族语风格流利的英语作文。 相似文献
9.
在外语界,把图式论应用于英语阅读的研究有很多,但是把图式论应用于英语写作的研究还不多见。在教学中可以运用认知学的现代图式论,解构英语段落修辞图式和语篇修辞图式。通过构建英语写作修辞模型,帮助学生建立图式并运用图式来提高大学生英语写作的质量和效率,更有效地实现外语写作交流目标。 相似文献
10.
费伟 《哈尔滨市经济管理干部学院学报》2008,(3)
现行的英语写作教学法包括:成果教学法,过程教学法、体裁教学法和计算机辅助教学法.本文对这些写作教学法做了系统梳理,分析了各种教学法的模式特点,探讨了较为合乎中国英语写作教学实际的新的教学模式. 相似文献
11.
传统的大学英语教学过多关注于生词的解析和重点语言点及句型的罗列,忽视了从语篇、文章的内在含义把握课文,不利于学生综合能力的提高。应用功能文体学的理论,可使学生更集中于文本。提高他们理解文体的能力,通过语言分析的实践,学生能够达到既可以欣赏文章内容又可以巩固和掌握语言的基础知识,提高学生的英语写作能力的双重目的。 相似文献
12.
英语写作能力的培养是英语教学中的重要环节。要在有限的时间内用英语准确、流畅地按要求写出短文,必须以掌握大量的英语词汇为基础,改掉先写中文再写英文的习惯,通过不断地练习达到用英语进行思维,同时还要注意英汉两种语言文化的上的差异,这样,才能写出一篇较满意的英语短文。 相似文献
13.
交互式写作以合作学习理论为指导,将交互式写作引入英语专业英语写作的教学环节中,提出了英语专业英语写作课的教学新模型。通过在一个56人的英语专业英语写作课堂上运用这一方法,进行为期一学年的实验班与参照班的对比研究,以实验和测试所得到的数据为依据,研究分析交互式写作教学对外语写作教学的作用和启示,证明交互式写作教学方法能提高书面表达水平。此项实验的结果表明,交互式写作方法具有快速、直接、互动性好的特点且受学生拥护,能促进学生合作学习能力的培养,迅速提高学生的写作能力。 相似文献
14.
15.
隐喻能力是学生熟练使用英语的标志。在大学英语教学中重视学生隐喻能力的培养,强调英语教学中隐喻能力的培养应从隐喻思维能力的培养、隐喻与写作教学、阅读教学、文化教学及翻译教学等方面着手,引领学生识别汉英两种语言在认知方式上的异同,将提高英语学习者运用语言的综合能力。 相似文献
16.
利用电子邮件辅助英语教学不仅有利于提高学生英语口语表达能力和写作能力,还有助于增强学生跨文化交际能力。通过教学实验,发现电子邮件对普通院校大学英语教学很有意义。 相似文献
17.
黄泽英 《湖南经济管理干部学院学报》2012,(4):112-115
大学英语翻译教学的目的在于培养学生的翻译能力,启发培养学生的翻译意识有助于学生树立科学的翻译观并提高其翻译实践能力。根据大学英语课程相关教学要求,借鉴Albert Neubert提出的翻译能力的五个参数,基于笔者的教学经验,阐述在翻译教学中应加强学生3大主要意识英汉语言、文化对比意识、语篇意识和文体意识,以利于加强大学生的翻译意识及能力。 相似文献
18.
近年来,对于大多数学生来讲英语写作仍然是最具有挑战性的课程。主要因素之一是写作教学训练仍然局限于传统的结果教学法。这种教学法忽视了写作过程中的认知因素。重视过程的教学法适用于中国的高中生。学生们在这种写作方法中能有效可行地展现如写作前的构思、群策群力、拟草稿和修改等一系列活动。 相似文献
19.
20.
大学英语写作教学中的障碍再分析 总被引:3,自引:0,他引:3
形成大学英语写作教学障碍的原因多种多样。英语教学本身的缺陷和误区、英语教师专业理论知识和语言习得理论知识不足、忽视英汉语之间的差异和对化素养的培养是形成大学英语写作教学障碍的重要因素。 相似文献